Paroles et traduction The Game - Get High
I'm
like
Method
Man
and
Red
Man
with
the
swishers
Я
как
методист
и
красный
человек
с
желающими.
Blowing
chronic
out
my
mouth
while
they
taking
pictures
Дует
хронический
изо
рта,
пока
они
фотографируют.
I
tell
that
bitch
drop
that
ass
like
she
hit
the
switches
Я
говорю,
что
эта
сука
опускает
задницу,
как
будто
она
нажала
на
выключатели.
I
take
the
phone
and
take
a
selfie
while
I'm
fuckin'
bitches
Я
беру
телефон
и
делаю
селфи,
пока
я
трахаю
сучек.
Now
bounce
to
a
nigga
that
know
Dre
and
O'Shea
Теперь
прыгай
к
ниггеру,
который
знает
Дре
и
О'Шеа.
I
kill
that
pussy
like
OJ
and
no
way
a
nigga
gonna
outsmoke
me
Я
убиваю
эту
киску,
как
OJ,
и
ни
за
что
ниггер
не
перехитритит
меня.
I
smoke
more
than
B
Real
and
that
nigga
Snoop
D-O-double
G
Я
курю
больше,
чем
B
реальный,
и
этот
ниггер
Снуп
Д-О-дабл
г
Throw
up
the
Westside,
even
if
your
fuckin'
rag
on
the
left
side
Бросай
Вестсайд,
даже
если
твоя
чертова
тряпка
на
левой
стороне.
Tonight
I'm
fuckin'
with
you,
two
ice
cubes
in
my
cup
Сегодня
ночью
я
трахаюсь
с
тобой,
два
кубика
льда
в
моей
чашке.
A
little
Henny,
nigga
with
an
attitude,
what's
up?
Маленький
Хенни,
ниггер
с
настроем,
как
дела?
Yeah,
6-4
Impala
and
I'm
outta
there
Да,
6-4
Импала,
и
я
ухожу
оттуда.
Bitch
riding
shotgun,
looking
like
a
bobble
head
Сука
верхом
на
ружье,
похожая
на
качающуюся
голову.
Wait,
wait,
wait
for
a
minute
and
let
a
nigga
roll
his
blunt
Подожди,
подожди,
подожди
минутку,
и
пусть
ниггер
закатит
свой
косяк.
If
you
still
fuck
with
Dr.
Dre,
get
high
Если
ты
все
еще
трахаешься
с
Доктором
Дре,
кайфуй.
If
you
miss
2Pac
and
Nate,
let's
get
high
Если
ты
скучаешь
по
2Pac
и
Nate,
давай
кайфуем.
I
mean,
every
time
you
come
to
LA,
get
high
В
смысле,
каждый
раз,
когда
ты
приезжаешь
в
Лос-Анджелес,
лови
кайф.
Ain't
it
good
to
you?
Hell
yeah
Разве
это
не
хорошо
для
тебя?
The
doc
said
I
had
a
weed
addiction
Доктор
сказал,
что
у
меня
травка.
So
I'm
smoking
this
chronic
with
no
prescription,
get
high
Так
что
я
курю
эту
хронику
без
рецепта,
кайфую.
Break
it
down,
get
a
blunt
and
twist
it
Сломай
его,
получи
косяк
и
крути
его.
Game
got
his
own
strain,
Doc
2 edition,
get
high
Игра
имеет
свой
собственный
штамм,
Doc
2 edition,
получить
кайф.
When
I
say
roll
it
up,
roll
it
up
trick
Когда
я
говорю:
"закатай,
закатай!"
It's
Aftermath,
let
'em
know
who
you
fuckin'
with
Это
последствия,
дай
им
знать,
с
кем
ты
трахаешься.
All
we
do
is
smoke
and
get
high
Все,
что
мы
делаем-это
курим
и
ловим
кайф.
We
be
having
slips,
let
'em
smell
this
shit
У
нас
будут
промахи,
пусть
они
почувствуют
запах
этого
дерьма.
35
Million
and
I
still
might
sell
this
shit
35
миллионов,
и
я
все
еще
могу
продать
это
дерьмо.
Gray
smoke,
elephant
Серый
дым,
слон.
Look
around
this
party,
ain't
this
motherfucka
hella
lit?
Оглянись
вокруг
этой
вечеринки,
разве
эта
чертовка
не
горит?
These
niggas
is
zeros,
we
came
with
pre-rolls
Эти
ниггеры-нули,
мы
пришли
с
пре-роллами.
Same
niggas
used
to
moving
kilos,
get
high
Те
же
самые
ниггеры,
что
двигали
килограммами,
ловили
кайф.
Yeah,
all
fuckin'
day
nigga
Да,
чертов
день,
ниггер!
See
me
bouncin'
in
the
six-six-tre
Смотри,
Как
я
прыгаю
в
шесть-шесть-Тре.
Like
I
won't
let
this
motherfucka
Как
будто
я
не
позволю
этому
ублюдку.
Three-wheeling
with
a
cloud
of
kush
in
my
jaw
Трехколесный
с
облаком
куш
в
моей
челюсти.
Thousand
dollar
blunts,
what
a
nigga
want?
Тысяча
долларов
тупит,
чего
хочет
ниггер?
Pistol
grip
pump,
ride
with
it
in
the
fuckin'
trunk
Пистолетная
рукоятка,
насос,
езжай
с
ним
в
гребаном
багажнике.
California
skunk,
nigga
this
the
funk
Калифорния
скунс,
ниггер
это
фанк
Top
of
the
Roscoe's
with
the
front,
my
Impala,
get
high
Верхушка
Роско
на
переднем
плане,
моя
Импала,
кайфуй!
If
you
still
fuck
with
Dr.
Dre,
get
high
Если
ты
все
еще
трахаешься
с
Доктором
Дре,
кайфуй.
If
you
miss
2Pac
and
Nate,
let's
get
high
Если
ты
скучаешь
по
2Pac
и
Nate,
давай
кайфуем.
I
mean,
every
time
you
come
to
LA,
get
high
В
смысле,
каждый
раз,
когда
ты
приезжаешь
в
Лос-Анджелес,
лови
кайф.
Ain't
it
good
to
you?
Hell
yeah
Разве
это
не
хорошо
для
тебя?
The
doc
said
I
had
a
weed
addiction
Доктор
сказал,
что
у
меня
травка.
So
I'm
smoking
this
chronic
with
no
prescription,
get
high
Так
что
я
курю
эту
хронику
без
рецепта,
кайфую.
Break
it
down,
get
a
blunt
and
twist
it
Сломай
его,
получи
косяк
и
крути
его.
Game
got
his
own
strain,
Doc
2 edition,
get
high
Игра
имеет
свой
собственный
штамм,
Doc
2 edition,
получить
кайф.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.