The Game - Gutter - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Game - Gutter




Let me walk you through a day inside the dope spot
Позволь мне провести с тобой день в этом дурном месте.
Bullet proof cars like the pope got
Пуленепробиваемые машины, как у папы.
Fiends knockin' at my door, 6AM
Дьяволы стучатся в мою дверь в 6 утра.
I hope not
Надеюсь, нет.
That shit be fuckin' with the business when the stove hot
Это дерьмо будет трахаться с бизнесом, когда печка горячая.
Well look at me in the kitchen with the stove top
Посмотри на меня на кухне с плитой.
Ziplock bag, distribution to the whole block
Ziplock мешок, распределение по всему кварталу.
Shit the whole city
Черт, весь город!
We got the Paris Hilton, make your nose pretty
У нас есть Пэрис Хилтон, сделай свой нос красивым.
Make them fat hoes skinny
Сделать их толстыми шлюхами тощими.
You got the smoke, we supply the chimney
У тебя есть дым, мы поставляем дымоход.
Then we on the porch sippin' Mickeys like I know Minnie
Потом мы на крыльце потягиваем Микки, как я знаю Минни.
Bitch lookin' for mollies? Tell her I got plenty
Сука, ищешь Молли? скажи ей, что у меня есть много.
I'm in that cherry red Chevy right outside Denny's
Я в этом вишнево-красном Шевроле, прямо у Дэнни.
You know me, lowkey
Ты знаешь меня, Локи.
Window cracked and he blowin' that Ashton Kutch
Окно треснуло, и он взорвал пепельницу.
Like he macked Demi
Как будто он уволил Деми.
You gun talkin'? See that black semi
Ты говоришь с пистолетом? видишь этот черный полу?
Blood spillin' blood on them black pennys nigga that's gutter
Кровь проливается на этих черных ниггеров пенни, это сточная канава.
Gutter, gutter
Сточная канава, сточная канава.
Nigga that's gutter
Ниггер, это сточная канава.
Gutter, gutter
Сточная канава, сточная канава.
Keep it gutter
Держите его в сточной канаве.
Guess that's my mind frame
Думаю, это мой разум.
Niggas can't kill me cause they ain't tryna find Game
Ниггеры не могут убить меня, потому что они не пытаются найти игру.
Even if they was I'm at the Staples, Louboutin frames
Даже если бы они были, я стою на скобах, на рамах Лубутена.
Feet on the wood, nigga I could trip Lebron James
Ноги по лесу, ниггер, я мог бы споткнуться о Леброна Джеймса.
I keep it hood
Я храню его в капюшоне.
Bandana with that bang bang
Бандана с этим взрывом.
Red rag .45, that's the same thing
Красная тряпка 45-го калибра, то же самое.
I take the same route home in the same lane
Я еду тем же путем домой по той же дороге.
Same car, same nigga, just the fame changed
Та же машина, тот же ниггер, просто слава изменилась.
I walk around like I never heard the same Game
Я хожу так, будто никогда не слышал той же игры.
Watch Menace To Society but caine caine
Наблюдаю за угрозой для общества, но Кейн Кейн.
Then I became king leader of the chain gang
Затем я стал королем, лидером этой банды.
Still park my Rolls Royce and hop back on the same train
Припаркуй мой Роллс-Ройс и запрыгивай обратно на тот же поезд.
Then hop out on the same street
Затем выходите на ту же улицу.
Where the dealers and the fiends eat
Где едят дилеры и дьяволы?
Where the killers and the everything in-between meet
Где встречаются убийцы и все, что между ними.
Get your face covered with that white sheet
Накрой свое лицо белой простыней.
That nigga died over Twitter beef
Этот ниггер умер из-за говядины в Твиттере.
Tryna keep it gutter
Пытаюсь удержать его в сточной канаве.
Tryna keep it gutter
Пытаюсь удержать его в сточной канаве.
Keep it gutter
Держите его в сточной канаве.
Tryna keep it gutter
Пытаюсь удержать его в сточной канаве.
Gutter, gutter
Сточная канава, сточная канава.
Nigga that's gutter
Ниггер, это сточная канава.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.