The Game - Must Be Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Game - Must Be Me




Must Be Me
Это Должен Быть Я
Let's make it big Pharell
Давай сделаем это по-крупному, Фаррелл
Wake up in the morning, oh shit!
Просыпаюсь утром, о чёрт!
Had to cock the 9, niggas tryin' to steal my pits
Пришлось взвести пушку, ниггеры пытаются спереть моих псов
Went out the back door, see them niggas hit the fence
Вышел через чёрный ход, увидел, как эти ниггеры перелезают через забор
I'm telling you, life in Compton is a bitch
Говорю тебе, жизнь в Комптоне та ещё сука
Let off a couple shots, God damn, I missed
Сделал пару выстрелов, чёрт возьми, промахнулся
Say fuck it anyway, and let off the whole clip
Сказал: "Да пошло оно всё", и выпустил всю обойму
I'm not to be fucked with, when I'm off liquor
Со мной шутки плохи, когда я под градусом
Old English in my system, 'bout to kill me a nigga
Старый добрый виски в крови, вот-вот убью какого-нибудь ниггера
See, I remember back in the days, loadin' my AK
Видишь ли, я помню те времена, когда заряжал свой АК
Ridin' 'round in my Impala with my lungs full of haze
Катался на своей Импале с лёгкими, полными дури
That's when I didn't give a fuck, now I got my son
Тогда мне было всё равно, теперь у меня есть сын
Shoot a nigga, he die, public enemy number one
Пристрелю ниггера сяду, враг общества номер один
But, this ain't no action flick, no Johnny Depp shit
Но это не боевик, не хрень с Джонни Деппом
When the Tec spit hollow tips in your Lexus
Когда Тэк плюётся разрывными в твою тачку
So, don't fuck with a Compton nigga when he packin' the gat
Так что не шути с ниггером из Комптона, когда у него ствол
Yeah, nigga, I stay strapped
Да, детка, я всегда при оружии
Somethin' hot in here
Здесь что-то горячее
Nigga, it must be me!
Ниггер, это должен быть я!
Somethin' hot in here
Здесь что-то горячее
Nigga, it must be me!
Ниггер, это должен быть я!
Is it the shades? Is it the J's?
Это очки? Это кроссовки?
Is it the Bentley with the full color ways?
Или Bentley с полной раскраской?
Or the old-school sittin' on blades
Или олдскульный лоурайдер
What could be?
Что бы это могло быть?
It's 2-o'-clock in the afternoon, I'm 'bout to roll a Swisher
На часах 2 часа дня, я собираюсь скрутить косячок
'Cause that's what real niggas do when they at home
Потому что это то, чем занимаются настоящие ниггеры, когда они дома
Watchin' ESPN on the 70-inch flat screen
Смотрю ESPN на 70-дюймовом плоском экране
K-Gs and Wade jerseys, blowin' chronic, that green
Майки Кей Джи и Уэйда, курю травку, ту самую, зелёную
Gave up the hoop dreams, bubble with the crack dreams
Забил на мечты о баскетболе, помешался на мечтах о крэке
Turn hood zombies into a Olympic track team
Превратил торчков из гетто в олимпийскую сборную по лёгкой атлетике
'Til I got shot, and infiltrated the rap scene
Пока не получил пулю и не проник на рэп-сцену
Had to clean my life up, Doc gave me the vaccine
Пришлось почистить свою жизнь, Док дал мне вакцину
Don't get it twisted, I still click-clack things
Но не пойми меня неправильно, я всё ещё щёлкаю затвором
Red beam attached to each and every strap
Красный луч прикреплён к каждому стволу
That I keep locked up in my basement
Который я храню в своем подвале
If I shoot a nigga, will the Lord forgive Jayceon?
Если я пристрелю ниггера, простит ли Господь Джейсона?
I don't know, still got a sick fetish for shoot-outs and car chases
Не знаю, но у меня всё ещё есть нездоровая тяга к перестрелкам и погоням
Fuck Pacino, 'cause we know niggas with scarfaces
К чёрту Пачино, потому что мы знаем ниггеров со шрамами
And we go back, like D-Boys and small faces
И мы помним прошлое, как помним Ди-боев и мелких барыг
And we crashin' new Ferraris while ya'll hatin'
И мы разбиваем новые Ferrari, пока вы, ублюдки, завидуете
Pharrell I think it's
Фаррелл, я думаю, это
Somethin' hot in here
Здесь что-то горячее
Nigga, it must be me!
Ниггер, это должен быть я!
Somethin' hot in here
Здесь что-то горячее
Nigga, it must be me!
Ниггер, это должен быть я!
Is it the shades? Is it the J's?
Это очки? Это кроссовки?
Is it the Bentley with the full color ways?
Или Bentley с полной раскраской?
Or the old-school sittin' on blades
Или олдскульный лоурайдер
What could be?
Что бы это могло быть?
You know the answer, fool
Ты знаешь ответ, дурачок
Niggas cain't fuck with me, real spit
Ниггеры не могут трахать меня, чистый кайф
I guess I am a motherfucking legend, Will Smith
Наверное, я грёбаная легенда, Уилл Смит
All I'm missin' is a bitch like Jada, Bonnie & Clyde shit
Мне не хватает только такой сучки, как Джада, хрень в стиле Бонни и Клайда
Hit the fence like later, sayonara, arrivederci
Перепрыгнул через забор и был таков, прощай, arrivederci
Black rose Phantom, interior hearse shit
Чёрный Фантом с розой, интерьер катафалка, блядь
And I got some kisses from a couple Brooklyn bitches
И парочка поцелуев от парочки сучек из Бруклина
Them hoes'll never testify, peace to Common
Эти шлюхи никогда не дадут показаний, мир праху Коммона
But Game keep it hood like weaves and Top Ramen
Но Игра остаётся уличной, как афрокосички и лапша быстрого приготовления
Never stop coming for the top
Никогда не переставай стремиться к вершине
If the bass a flesh wound and Pharrell a head shot
Если бас это лёгкое ранение, а Фаррелл выстрел в голову
Motherfucker, and when he take aim
Ублюдок, и когда он целитcя
Bullets enter your frame, my bars simi-lar
Пули входят в твой кадр, мои рифмы как
To a dragon swalloin' flames
Дракон, изрыгающий пламя
Cain't walk through the club and take a piss
Не могу пройти через клуб и отлить
Without these new school rap niggas on my dick
Чтобы эти рэперы новой школы не висели у меня на хвосте
While you fuck around with your jewelry and all your whips
Пока ты возишься со своими цацками и всеми своими тачками
I pull up with your bitch pumpin' gangsta shit
Я подъезжаю с твоей сучкой, качающейся под гангста-рэп
Now you know
Теперь ты знаешь
Somethin' hot in here
Здесь что-то горячее
Nigga, it must be me!
Ниггер, это должен быть я!
Somethin' hot in here
Здесь что-то горячее
Nigga, it must be me!
Ниггер, это должен быть я!
Is it the shades? Is it the J's?
Это очки? Это кроссовки?
Is it the Bentley with the full color ways?
Или Bentley с полной раскраской?
Or the old-school sittin' on blades
Или олдскульный лоурайдер
What could be?
Что бы это могло быть?
You know the answer, fool
Ты знаешь ответ, дурачок
Do ya thing, shawty
Давай, детка
Do ya thing, shawty
Давай, детка
Do ya thing, shawty
Давай, детка
E'rybody lookin' now
Все смотрят сейчас
Do ya thing, shawty
Давай, детка
Do ya thing, shawty
Давай, детка
Do ya thing, shawty
Давай, детка
E'rybody lookin' now
Все смотрят сейчас
Go, go, go
Вперед, вперед, вперед
Go, go, go
Вперед, вперед, вперед
E'rybody lookin' now
Все смотрят сейчас
Go, go, go
Вперед, вперед, вперед
Go, go, go
Вперед, вперед, вперед
E'rybody lookin' now
Все смотрят сейчас





Writer(s): Taylor Jayceon Terrell, Williams Pharrell L


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.