Paroles et traduction The Game - The Documentary 2
The
Documentary
two!
Документальный
фильм
Два!
The
Document
art
two!
Документ
искусство
два!
Damn
it,
I
done
did
it
again
Game's
still
in
Cali
Game's
черт
возьми,
я
сделал
это
снова,
игра
все
еще
в
игре
Кали.
Still
in
Cali,
eatin'
off
The
Documentary
The
Documentary
two!
все
еще
в
Кали,
съедаю
документальный
фильм
"The
Documentary
two"!
Damn
it,
I
done
did
it
again
Yo,
what
it
do,
Blood?
черт
возьми,
я
сделал
это
снова,
Йоу,
что
это,
кровь?
Talk
of
the
town
Premo,
Doc
Dre,
still
holdin'
it
down
Aftermath,
Разговоры
о
городе
Примо,
док
Дре,
все
еще
сдерживают
последствия.
Do
the
math,
nigga,
you
know
the
sound
Doc
2,
считаешь
ли
ты,
ниггер,
знаешь
ли
ты
звук,
док
2,
Thought
you
knew,
still
holdin'
the
crown
Yo,
what
it
do,
Blood?
думал,
что
знаешь,
все
еще
держишь
корону,
что
она
делает,
кровь?
Talk
of
the
town
Premo,
Doc
Dre,
still
holdin'
it
down
Aftermath,
Разговоры
о
городе
Примо,
док
Дре,
все
еще
сдерживают
последствия.
Do
the
math,
nigga,
you
know
the
sound
Doc
2,
thought
you
knew,
делай
математику,
ниггер,
ты
знаешь
звук,
док
2,
думал,
ты
знаешь.
Still
holdin'
the
crown
Last
ten
been
on
ten
Make
it
look
easy,
я
все
еще
держу
корону
последние
десять
лет,
чтобы
все
выглядело
проще.
My
pen
been
on
Ren
My
niggas
been
on
kush,
моя
ручка
была
на
Рен,
мои
ниггеры
были
на
Куш,
My
bitches
been
on
X
King
of
California
give
a
fuck
who
got
next
I'm
мои
сучки
были
на
Х,
Король
Калифорнии,
по
Х***,
кто
следующий,
я
Right
now
Bump
your
gums
and
the
ratchet'll
shoot
ya
Send
your
ass
прямо
сейчас
шмякнешься,
и
трещотка
пристрелит
тебя,
пошли
свою
задницу.
Back
to
the
future
No
Delorean
Aventador
and
shit,
назад
в
будущее,
никакого
Делорианского
Авентадора
и
все
такое.
Bumpin'
Future
Why
your
girl
pullin'
on
my
hookah
Money
stretch
like
ухабиное
будущее,
Почему
твоя
девушка
тащится
от
моего
кальяна,
Деньги
тянутся,
как
...
Kama
Sutra
Started
with
the
roosters
Then
I
start
spittin'
clean
the
Камасутра
началась
с
петухов,
а
потом
я
начал
чистить.
Money
like
a
loofah
6'5,
tall
like
a
hooper,
деньги,
как
люфа
6' 5,
высокий,
как
Хупер,
Ball
like
a
hooper
on
the
floor
like
мяч,
как
Хупер
на
полу,
как
A
hooper
So
I
must
be
Clay
with
the
.
Хупер,
так
что
я,
должно
быть,
из
глины
.
38,
Thompson
with
the
Thompson
Everything
about
me
Compton
I
mean
38,
Томпсон
с
Томпсоном,
все
обо
мне,
Комптон,
я
имею
в
виду.
Everything
about
me
Bompton
I
ain't
все
обо
мне,
Бомптон,
я
не
...
Never
had
shit,
I
grew
up
like
Magic
Johnson
у
меня
никогда
не
было
дерьма,
я
вырос
как
волшебный
Джонсон.
Yo,
what
it
do,
Blood?
Йоу,
что
это
значит,
кровь?
Talk
of
the
town
Premo,
Doc
Dre,
still
holdin'
it
down
Aftermath,
Разговоры
о
городе
Примо,
док
Дре,
все
еще
сдерживают
последствия.
Do
the
math,
nigga,
you
know
the
sound
Doc
2,
считаешь
ли
ты,
ниггер,
знаешь
ли
ты
звук,
док
2,
Thought
you
knew,
still
holdin'
the
crown
Yo,
what
it
do,
Blood?
думал,
что
знаешь,
все
еще
держишь
корону,
что
она
делает,
кровь?
Talk
of
the
town
Premo,
Doc
Dre,
still
holdin'
it
down
Aftermath,
Разговоры
о
городе
Примо,
док
Дре,
все
еще
сдерживают
последствия.
Do
the
math,
nigga,
you
know
the
sound
Doc
2,
thought
you
knew,
делай
математику,
ниггер,
ты
знаешь
звук,
док
2,
думал,
ты
знаешь.
Still
holdin'
the
crown
I
taught
myself
how
to
spit
from
listening
to
все
еще
держа
корону,
я
научился
плевать,
не
слушая.
It
Was
Written
My
first
bars
wasn't
dope
but
I
had
that
in
the
Это
было
написано,
что
мои
первые
слитки
не
были
дурью,
но
у
меня
это
было
в
...
Kitchen
Suge
wouldn't
listen,
кухонный
Судж
не
слушал.
Irv
wouldn't
listen
So
I
ran
around
with
Diddy,
Ирв
не
слушала,
поэтому
я
бегал
с
Дидди.
Aftermath
in
the
Mission
I
would
never
ask
another
man
for
permission
Последствия
в
миссии,
я
бы
никогда
не
попросил
разрешения
у
другого
человека.
I
do
me
Fuck
the
Illuminati
I'd
rather
ride
around
in
hoopties
But
Я
трахаю
Иллюминатов,
я
лучше
буду
кататься
в
шлюхах,
но
...
Now
it's
the
Ghost,
теперь
это
призрак.
My
gold
Ds
is
two
threes
Still
hop
in
the
freestyle,
мой
золотой
Ds-это
две
тройки,
которые
все
еще
прыгают
в
Фристайл.
Kick
it
like
two
Bruce
Lee's
Cut
open
the
noose
leaves
Foreign
on
the
ударь
его,
как
два
Брюса
Ли,
разрежь
петлю,
листья
чужие
на
Hill
like
it's
Lauryn
Smoking
la
la
like
the
холме,
как
будто
Лорин
курит
Лос-Анджелес,
как
Fugees
Thinking
to
myself,
is
it
God
or
Lucy?
Беглецы
думают
про
себя:
Бог
это
или
Люси?
Prada
or
Gucci,
popping
Cris,
Rihanna,
Прада
или
Гуччи,
поп-Крис,
Рианна.
Karrueche
Homie
I
ain't
gotta
gas
I'm
so
ahead
of
you
fags
The
shit
I
Карруче,
братишка,
мне
не
нужно
заправляться,
я
так
опережаю
тебя,
педики,
черт
возьми.
Spit
off
Premo
tracks
burn
confederate
flags
Take
the
roof
off
сплюнь
Предмо
треки,
сожги
флаги
конфедератов,
сними
крышу.
Roof,
gimme
Proof
back
and
2Pac
Westside,
but
you
already
knew
that
крыша,
Верни
мне
доказательство
и
2Pac
Westside,
но
ты
уже
знала
это.
So,
what
it
do,
Blood?
Так
что
же
это
значит,
кровь?
Talk
of
the
town
Premo,
Doc
Dre,
still
holdin'
it
down
Aftermath,
Разговоры
о
городе
Примо,
док
Дре,
все
еще
сдерживают
последствия.
Do
the
math,
nigga,
you
know
the
sound
Doc
2,
считаешь
ли
ты,
ниггер,
знаешь
ли
ты
звук,
док
2,
Thought
you
knew,
still
holdin'
the
crown
Yo,
what
it
do,
Blood?
думал,
что
знаешь,
все
еще
держишь
корону,
что
она
делает,
кровь?
Talk
of
the
town
Premo,
Doc
Dre,
still
holdin'
it
down
Aftermath,
Разговоры
о
городе
Примо,
док
Дре,
все
еще
сдерживают
последствия.
Do
the
math,
nigga,
you
know
the
sound
Doc
2,
thought
you
knew,
делай
математику,
ниггер,
ты
знаешь
звук,
док
2,
думал,
ты
знаешь.
Still
holdin'
the
crown
I've
been
rapping
for
12
years,
6 months,
все
еще
держу
корону,
которую
я
читаю
в
рэпе
12
лет,
6 месяцев.
16
days
Now
I'm
a
veteran,
spit
a
16
sixteen
ways
Sixteen
in
a
clip,
16
дней
теперь
я
ветеран,
плевать
16
шестнадцать
способов
шестнадцать
в
обойме,
Spit
it
16
ways
I
know
six
teens,
плевать
16
способов,
я
знаю
шесть
подростков,
Pull
up
to
a
sweet
sixteen
and
spray
I'm
like
sixteen
Jay's
but
the
подъехать
к
сладким
шестнадцать
и
брызги,
я
как
шестнадцать
Джей,
но
Beat
I
can
manage
So
every
sweet
16
is
like
Duke
and
Kansas
You
bout
бит,
которым
я
могу
управлять,
так
что
каждая
сладкая
16-это
как
Дюк
и
Канзас,
ты
борешься.
To
lose
advantage,
I
will
come
through
crews
and
bandits
Bruise
and
чтобы
потерять
преимущество,
я
пройду
сквозь
банды
и
бандитов,
синяки
и
...
Damage,
fuck
you
rules
and
manners
I
kick
back,
click
clack,
урон,
к
черту
тебя,
правила
и
манеры,
я
отбиваю,
щелкаю,
Bump
the
Wu
in
Phantoms
Fuck
rap,
ударяю
Ву
в
фантомы,
трахаю
рэп,
I
only
respect
Ja
Rule
and
Hammer
Maybe
the
old
Em,
я
уважаю
только
правила
Ja
и
забиваю,
может
быть,
старые
Em.
I'm
Slim
and
I'm
shady
Maybe
the
old
him
or
Rakim,
Я
стройная
и
тенистая,
может,
старый
он
или
Раким.
You
niggas
keep
bullshittin'
like
Joakim
You
so
him,
I'm
so
not,
вы,
ниггеры,
продолжаете
валять
дурака,
как
Йоаким,
вы,
значит,
он,
а
я-нет.
You
so
bitch,
I
sold
rock
My
four-four
cocked,
I
been
a
Top
Dawg,
ты
такая
сука,
я
продал
рок,
мой
четырехколесный,
я
был
лучшим
парнем.
I
know
Dot
Back
in
'06
I
pulled
up
in
that
gold
drop
Five
million
Я
знаю
дот
еще
в
06-М,
я
подъехал
к
той
золотой
капле,
пять
миллионов.
Sold
livin'
in
the
dope
spot
Back
when
my
first
album
was
the
talk
of
продал
жизнь
в
дурмане,
когда
мой
первый
альбом
был
разговором.
The
town
Premo,
Doc
Dre,
still
holdin'
it
down
Aftermath,
город
Премо,
док
Дре,
все
еще
сдерживает
последствия.
Do
the
math,
nigga,
you
know
the
sound
Doc
2,
считаешь
ли
ты,
ниггер,
знаешь
ли
ты
звук,
док
2,
Thought
you
knew,
still
holdin'
the
crown
Yo,
what
it
do,
Blood?
думал,
что
знаешь,
все
еще
держишь
корону,
что
она
делает,
кровь?
Talk
of
the
town
Premo,
Doc
Dre,
still
holdin'
it
down
Aftermath,
Разговоры
о
городе
Примо,
док
Дре,
все
еще
сдерживают
последствия.
Do
the
math,
nigga,
you
know
the
sound
Doc
2,
делай
математику,
ниггер,
ты
знаешь
звук,док
2.
Thought
you
knew,
still
holdin'
the
crown
The
Documentary
two!
думал,
ты
знаешь,
что
все
еще
держишь
корону,
документальный
фильм
Два!
The
Documentary
two!
Документальный
фильм
Два!
Damn
it,
I
done
did
it
again
Game's
still
in
черт
возьми,
я
сделал
это
снова,
игра
все
еще
в
игре.
Cali
Game's
still
in
Cali,
eatin'
off
The
Documentary
Кали
игра
все
еще
в
Кали,
съедая
документальный
фильм.
The
Documentary
two!
Документальный
фильм
Два!
Damn
it,
I
done
did
it
again
Check
it
out,
man,
черт
возьми,
я
сделал
это
снова,
Зацени,
чувак.
I
go
by
the
world-famous
DJ
Clue,
Я
иду
мимо
всемирно
известного
ди-джея
Кью.
Desert
storm,
shoutout
to
my
nigga,
Game.
Буря
в
пустыне,
крик
моему
ниггеру,
игра.
When
I
first
came
to
the
West
Coast,
Когда
я
впервые
приехал
на
западное
побережье,
And
me
and
Game
hit
the
studio
up,
and
he
rapped
for
me,
мы
с
Геймом
отправились
в
студию,
и
он
постучал
по
мне.
I
knew
he
had
all
the
key
ingredients
to
become
a
legendary
rapper
Я
знал,
что
у
него
есть
все
ключевые
ингредиенты,
чтобы
стать
легендарным
рэпером.
Here's
DJ
Envy
from
that
Breakfast
Club
I
remember
the
first
time
Вот
зависть
ди-джея
из
клуба
завтраков,
который
я
помню
в
первый
раз.
Hearing
The
Game,
слушая
игру,
I
just
knew
he
was
gonna
be
one
of
Я
просто
знала,
что
он
будет
одним
из
...
Them
niggas,
one
of
them
legendary
niggas.
эти
ниггеры,
один
из
легендарных
ниггеров.
That
boy
Game,
he's
a
problem,
I
got
my
money
on
it
Funk
Flex,
baby!
Этот
парень-проблема,
у
меня
есть
на
это
деньги,
фанк
Флекс,
детка!
I
dropped
the
bomb
on
every
one
of
them
joints
off
The
Documentary!
Я
сбросил
бомбу
на
каждую
из
этих
швов
из
документального
фильма!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): D J PREMIER, MARTIN CHRIS E
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.