Paroles et traduction The Game - Through My Eyes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Through My Eyes
Взглядом моим
Life
ain't
fair
and
sometimes
it
get
black
Жизнь
несправедлива,
и
иногда
она
становится
чёрной
Like
the
Nike
Airs
and
that's
when
I
go
back
Как
спортивные
кроссовки
Nike,
и
это
когда
я
возвращаюсь
Back
Where?
to
the
block
where
the
dreams
never
stop
Возвращаюсь
куда?
На
квартал,
где
мечты
никогда
не
прекращаются
Cause
its
hard
to
dream
when
your
dream
was
being
on
top
Потому
что
трудно
мечтать,
когда
твоя
мечта
была
быть
на
вершине
And
you
already
there.so
you
look
down
into
the
City
and
see
А
ты
уже
там.
Поэтому
ты
смотришь
вниз
на
город
и
видишь
Life
ain't
what
it
used
to
be
Жизнь
уже
не
такая,
как
прежде
Kids
fantasize
about
how
a
Phantom
rides
Дети
фантазируют
о
том,
как
ездит
Фантом
If
you
attract
a
star
then
welcome
to
the
enterprise
Если
ты
привлекаешь
звёздную
красотку,
то
добро
пожаловать
во
вселенную
Hop
in
a
spaceship
and
fly.fly
away
Садись
в
космический
корабль
и
лети.
Улетай
Pass
the
clouds
where
Marvin
Gaye
and
2Pac
stay
Пролетай
мимо
облаков,
где
живут
Марвин
Гэй
и
2Pac
And
never
wanna
come
back
like
Jam
Master
Jay
И
никогда
не
захочешь
возвращаться,
как
Джам
Мастер
Джей
Matter
fact,
close
your
eyes
and
just
pass
away
Точнее,
закрой
глаза
и
просто
уйди
из
жизни
If
you
could
see
straight
through
my
eyes
Если
бы
ты
мог
видеть
глазами
моими
If
I
left
this
world
tomorrow
and
say
goodbye
Если
бы
я
покинул
этот
мир
завтра
и
попрощался
If
you
could
take
one
thing
with
you
what
would
it
be?
Если
бы
ты
мог
взять
с
собой
только
одну
вещь,
что
бы
это
было?
Oooh
If
you,
could
be,
with
me
О,
если
бы
ты,
могла
быть,
со
мной
You
wouldn't
be
hearing
this
if
it
wasn't
for
Lupe
Ты
бы
не
услышал
этого,
если
бы
не
Лупе
He
inspired
what
I
wrote
bought
his
album
today
Он
вдохновил
то,
что
я
написал,
купил
его
альбом
сегодня
Then
I
threw
it
in
my
car
and
let
the
CD
play
Потом
бросил
его
в
машину
и
включил
диск
You
are
a
Superstar
is
what
the
CD
say
Ты
суперзвезда,
вот
что
говорится
на
диске
And
on
the
eve
of
this
morning
I'm
like
Stevie
J
И
накануне
этого
утра
я
такой,
как
Стиви
Джей
Making
love
to
the
music
like
when
Stevie
play
Занимаюсь
любовью
с
музыкой,
как
когда
Стиви
играет
When
I
rap
the
hood
listen
Когда
я
читаю
рэп,
район
слушает
Ghetto
T.D.
Jakes
Городской
Ти
Ди
Джейкс
And
the
Devil
tried
hard
just
to
see
me
break
И
Дьявол
старался
изо
всех
сил,
чтобы
разбить
меня
That's
when
I
switch
switch
cars
and
I
cross
my
heart
Вот
когда
я
меняюсь,
меняюсь,
и
скрещиваю
пальцы
Knowing
that
I'm
God's
Son
like
the
belly
of
Nas
Зная,
что
я
Сын
Божий,
как
живот
Наса
I
used
to
dream
hard
about
being
in
Belly
with
Nas
Я
часто
мечтал
сыграть
в
фильме
"Живот"
с
Насом
Even
the
ghetto
Mozart
couldn't
play
that
part
Даже
гений
гетто
Моцарт
не
смог
бы
сыграть
эту
роль
Like
the
Eli
Manning's
when
they
play
that
hard
Как
Эли
Мэннинг,
когда
они
играют
так
тяжело
Everybody
ain't
a
Giant
but
they
play
that
card
Не
все
такие
гиганты,
но
все
играют
эту
роль
And
that
card
is
dealt
and
then
blows
И
эта
карта
сдана,
а
затем
растворяется
Are
felt,
like
a
Mayweather
jab
that
lands
below
the
belt.Yeah
Почувствуй
себя,
как
молниеносный
удар
Мэйвезера
нижей
пояса.
Да
Light
a
candle
in
the
dark
and
lead
yourself
to
the
light
Зажги
свечу
в
темноте
и
приведи
себя
к
свету
And
when
you
there
blow
it
out
so
you
can
sleep
through
the
night
И
когда
ты
там,
задуй
её,
чтобы
можно
было
спать
всю
ночь
The
Sun
rise
in
the
morning
and
your
future
get
bright
Утром
встанет
солнце,
и
твоё
будущее
засияет
Bright
as
the
ice
in
my
ear
its
like
a
movie
premiere
Ярче
льда
в
моем
ухе,
это
как
премьера
фильма
And
you
can
be
Denzel
here's
your
Oscar
tip
И
ты
можешь
быть
Дензелом,
вот
тебе
совет
для
Оскара
If
you
can
memorize
your
lines
without
reading
the
script
Если
сможешь
запомнить
свои
строки,
не
читая
сценарий
Then
you
can
walk
through
the
forest
while
you
standing
still
Тогда
сможешь
пройти
через
лес,
не
сходя
с
места
You
might
get
lucky
like
Forrest
20
million
a
film
Тебе
может
повезти,
как
Форресту,
за
фильм
- 20
миллионов
And
with
that,
you
can
buy
yourself
a
football
field
И
на
эти
деньги
ты
сможешь
купить
себе
футбольное
поле
Build
a
field
of
dreams
for
kids
who
got
that
skill
Построй
поле
мечты
для
детей,
у
которых
есть
талант
Marry
a
legend
like
Jada
did
if
you
got
that
Will
Женись
на
такой
легенде,
как
Джада,
если
у
тебя
такая
Воля
But
laugh
now
cry
later
if
you
pop
that
pill
Но
посмейся
сейчас,
а
поплачь
потом,
если
ты
примешь
эту
таблетку
Seemed
fun
for
a
moment
but
it's
not
that
real
На
мгновение
покажется
веселье,
но
оно
не
настоящее
Cause
your
life
is
ice
cold
and
you
got
that
chill
Потому
что
твоя
жизнь
холодная,
как
лёд,
и
тебе
стало
зябко
So
tomorrow
when
wake
and
you
spin
that
wheel
Так
что
завтра,
когда
ты
проснёшься
и
повернёшь
это
колесо
Just
remember
what
I
told
you
from
on
top
that
hill
Просто
вспомни,
что
я
сказал
тебе
сверху
на
том
холме
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.