Paroles et traduction The Game feat. Big Sean & Jeremih - All That
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wait,
kringle
bells
all
the
way
Жди,
колокольчики
дзинь-ля-ля
Ayy,
on
your
heels,
girl
make
that
shake
Эй,
на
каблуках,
детка,
тряси
этим
Got
'bout
three
hoes
on
my
sleigh
У
меня
около
трех
девиц
в
санях
And
tryna
tee
up
Christmas
day
И
я
пытаюсь
устроить
Рождество
Won't
you,
won't
you
kringle
bells
all
the
way
Не
могла
бы
ты,
не
могла
бы
ты
колокольчики
дзинь-ля-ля
Got
them
bells
all
on
her
shake
Колокольчики
звенят,
когда
она
трясет
этим
Got
'bout
three
hoes
on
the
way
У
меня
около
трех
девиц
на
подходе
Got
'bout
three
hoes
in
my
sleigh
У
меня
около
трех
девиц
в
санях
Legs
up,
the
Hello
Kitties
Ноги
вверх,
«Привет,
Кити»
Hell
yeah,
I
wanna
prove
Да,
черт
возьми,
я
хочу
доказать
Hell
yeah,
but
you
got
a
man
Да,
черт
возьми,
но
у
тебя
есть
парень
Yeah
yeah,
tell
him
get
Да-да,
скажи
ему,
отвали
Spread
up,
I'm
in
the
spirit
Раздвинься,
я
в
духе
праздника
Yeah
yeah,
she
cool
as
[?]
Да-да,
она
крутая
как
[?]
I
don't
play
(Legs
up)
Я
не
играю
(Ноги
вверх)
See
my
face
(Hell
yeah)
Смотри
мне
в
глаза
(Да,
черт
возьми)
Have
a
seat
(Oh,
yeah)
Садись
(О,
да)
Make
a
plate
(Hell
yeah)
Делай
тарелку
(Да,
черт
возьми)
She
can't
wait
(Yeah,
yeah)
Она
не
может
ждать
(Да,
да)
Still
awake
(Spread
up)
Все
еще
не
спит
(Раздвинься)
To
open
yeah
(Yeah,
yeah)
Чтобы
открыть
да
(Да,
да)
It's
Christmas
Day
(Say
it
now)
Это
Рождество
(Скажи
сейчас)
(Kringle
bells
all
the
way)
all
the
way!
(Колокольчики
дзинь-ля-ля)
дзинь-ля-ля!
(On
your
heels
you'll
make
that
shake)
I
make
it
shake!
(На
каблуках
ты
трясешь
этим)
Я
заставляю
трясти
этим!
(Got
'bout
three
hoes
on
my
sleigh)
Up
on
my
sleigh!
(У
меня
около
трех
девиц
в
санях)
В
санях!
(I
tried
to
tee
up
on
this
day)
On
Christmas
day!
(Я
пытался
устроить
этот
день)
На
Рождество!
(Won't
you,
won't
you
kringle
bells
all
the
way)
All
the
way!
(Не
могла
бы
ты,
не
могла
бы
ты
колокольчики
дзинь-ля-ля)
Дзинь-ля-ля!
(Got
them
bells
all
on
her
shake)
On
Christmas
day!
(Колокольчики
звенят,
когда
она
трясет
этим)
На
Рождество!
(Got
'bout
three
hoes
on
the
way)
I
brought
them
away
(У
меня
около
трех
девиц
на
подходе)
Я
их
привез
(Got
'bout
three
hoes
in
my
sleigh)
IGH!
(У
меня
около
трех
девиц
в
санях)
ИГХ!
I
keep
you
close,
hollowin'
in
snow
Я
держу
тебя
близко,
закапываю
в
снегу
Call
your
Santa
Claus
Звони
своему
Санта-Клаусу
That's
what
Christmas
for
Вот
для
чего
Рождество
Hey,
I
got
three
hoes
on
the
way
(On
the
way)
Эй,
у
меня
три
девицы
на
подходе
(На
подходе)
Got
'bout
three
hoes
on
my
sleigh
(I
make
it
sleigh)
У
меня
около
трех
девиц
в
санях
(Я
заставляю
их
кататься)
They
tryna
tee
up
Christmas
Day
(On
Christmas
Day)
Они
пытаются
устроить
Рождество
(На
Рождество)
They
tryna
tee
up
Christmas
Day
(On
Christmas
Day)
Они
пытаются
устроить
Рождество
(На
Рождество)
Tell
them
jingle
bells
all
the
way
(Up
all
the
way)
Скажи
им,
колокольчики
дзинь-ля-ля
(Дзинь-ля-ля)
Bells
are
hangin',
damn
they
shake
(And
make
it
shake)
Колокола
висят,
черт
возьми,
они
трясутся
(И
трясутся)
I
got
three
hoes
on
the
way
(Up
on
the
way)
У
меня
три
девицы
на
подходе
(На
подходе)
They
tryna
tee
up
Christmas
day
(On
Christmas
Day)
Они
пытаются
устроить
Рождество
(На
Рождество)
Just
tell
me
which
floor,
should
I
get
off?
Просто
скажи
мне,
на
каком
этаже
мне
сойти?
And
I'll
be
right
there
to
set
it
off
И
я
буду
там,
чтобы
зажечь
I'll
be
right
there
to
deck
the
halls
Я
буду
там,
чтобы
украсить
залы
Either
your
love
or
none
at
all
Твою
любовь
или
ничего
And
your
presence
is
a
present
for
me
И
твое
присутствие
- подарок
для
меня
For
Christmas
or
just
because
На
Рождество
или
просто
так
It's
either
your
love
or
none
at
all
Твою
любовь
или
ничего
Either
your
love
or
none
at
all
Твою
любовь
или
ничего
Oh,
I
love
Christmas
О,
я
люблю
Рождество
Being
obligated
to
buy
shit
for
people
at
a
certain
time
in
the
year
Быть
обязанным
покупать
людям
дерьмо
в
определенное
время
года
I
buy
Christmas
gifts,
but
just,
just
'cause
you're
supposed
to
Я
покупаю
рождественские
подарки,
но
только
потому,
что
так
положено
Autotune
that
for
me
Автонастройка
для
меня
Consumerism
Потребительство
Jesus'
Birthday
>>>День
рождения
Иисуса
I
swear
to
God,
if
you
leave
my
raw
vocals
like
that
Клянусь
Богом,
если
ты
оставишь
мой
сырой
вокал
таким
We
not
friends
anymore
Мы
больше
не
друзья
Autotune
my
shit
and
put
them,
Автотюнь我的
дерьмо
и
вставьте
их,
put
them
Travis
Scott
effects
on
my
shit
применить
к
моему
дерьму
эффекты
Трэвиса
Скотта
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.