The Game feat. DJ Quik, Sevyn Streeter & Micah - Quiks Groove (The One) [feat. DJ Quik, Sevyn Streeter & Micah] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Game feat. DJ Quik, Sevyn Streeter & Micah - Quiks Groove (The One) [feat. DJ Quik, Sevyn Streeter & Micah]




You see I wake up in the morning
Видишь ли, я просыпаюсь утром.
Grab my blunt and pull my dick up out this bitch mouth
Хватай мой косяк и вытащи мой член из этого сука рот.
I'm feeling like making this bitch iron my clothes or something
Я чувствую, что заставляю эту суку гладить свою одежду или что-то в этом роде.
Multitasking, cooking breakfast
Многозадачность, приготовление завтрака.
Making a nigga wanna smack that ass
Заставляя ниггера хотеть надрать эту задницу.
See, I met this bitch on Crenshaw, she told me give her a ride
Видишь ли, я встретил эту сучку на Креншоу, она сказала мне подвезти ее.
I said, "If I do that, you gotta give me head while Ray Charles drive."
Я сказал: "Если я сделаю это, ты должен дать мне голову, пока Рэй Чарльз за рулем".
Cause I ain't, for, the tricking, no I ain't
Потому что я не обманщик, нет, я не обманщик.
I'm with my main bitch and my side bitch, I'm feeling like Saddam
Я со своей главной сучкой и своей второй, я чувствую себя Саддамом.
They had the bomb,
У них была бомба.
And if her baby daddy tripping, fuck that nigga
И если ее папочка споткнется, к черту этого ниггера.
I push that nigga hairline back like he LeBron
Я отталкиваю черномазого, как будто он Леброн.
Make a nigga disappear like J-Kwon
Заставь ниггера исчезнуть, как Джей-Квон.
Body found by the Swans
Тело, найденное лебедями.
Nigga missing both of his arms, I ain't playing
Ниггер потерял обе руки, я не играю.
I'm with the rat-tat-tat-tat, shoot a nigga if he do or don't die
Я с крысиным ТАТ-ТАТ-ТАТ-ТАТ, стреляю в ниггера, если он умрет или не умрет.
He ain't never coming back
Он никогда не вернется.
Now it's one, two, buckle my shoe
Теперь раз, два, пристегни мне башмак.
Padded leather Giuseppes nigga, watch what the fuck I do
Мягкий кожаный Джузеппес ниггер, смотри, что я делаю, блядь.
It's the P-I-R-to-the-U
Это P-I-R-to-the-U!
And I put that on my momma I'ma ride for you baby boo
И я надену это на свою маму, я буду кататься для тебя, малыш.
Yay yay, I said I put that on my momma I'ma ride for you baby boo
Да, да, я сказал, что надену это на свою маму, я буду кататься для тебя, малыш.
I hope you giving head today
Я надеюсь, что ты даешь голову сегодня.
Cause I just wanna put this dick all in you (So I can bust a nut)
Потому что я просто хочу засунуть этот член в тебя (чтобы я мог сломать орешек).
Baby we gon' celebrate, celebration
Детка, мы будем праздновать, праздновать.
You bring all your girls and I'ma bring my crew, let me be the one
Ты приводишь всех своих девочек, а я приведу свою команду, позволь мне быть единственной.
One you take home at the end of the night babe, let me be the one
Тот, кого ты заберешь домой в конце ночи, детка, позволь мне быть тем единственным.
I only want you to myself babe, let me be the one
Я хочу, чтобы ты была только моей, детка, позволь мне быть той самой.
But you know I'm always open to suggestions
Но ты знаешь, я всегда открыт для предложений.
I said let me be the one
Я сказал: "Позволь мне быть тем самым".
Down for you, it should never be a question, babe
Для тебя это никогда не должно быть вопросом, детка.
To blow your mind, away, away, my time
Чтобы взорвать твой разум, прочь, прочь, мое время.
To blow your mind, away, away, my time
Чтобы взорвать твой разум, прочь, прочь, мое время.
Don't waste my time, baby, don't waste my time
Не трать мое время зря, детка, не трать мое время зря.
To blow your mind, to blow your mind
Чтобы взорвать твой разум, чтобы взорвать твой разум.
Yeah, Quik is the name
Да, Quik-это имя.
With The Game, it's a goddamn shame
С этой игрой мне чертовски стыдно.
Niggas can't see that we to blame
Ниггеры не видят, что мы виноваты.
For putting Compton to flames
За то, что сжег Комптон.
Ignite it up, haters knotted up
Разожги его, ненавистники завязаны.
When you trip with canker sores in your whip
Когда ты спотыкаешься с язвами в кнуте.
That's what I do, to protect my party
Вот что я делаю, чтобы защитить свою вечеринку.
My goons snatch you out by your Ed Hardy
Мои головорезы выхватывают тебя у твоего Эда Харди.
Then its back to shawty, all the ladies drink free
А потом возвращаемся к малышке, все девушки пьют бесплатно.
All the players grab a tab, that's how that's supposed to be
Все игроки хватают счет, вот как это должно быть.
Drinking Casamigos, fucking faster than grand national regals
Пить Касамигос, блядь, быстрее, чем великие национальные регалы.
I'm in it in the pussy doing kegals
Я в ней, в пизде, делаю кегали.
I'm so Fred Segal right now
Я такой Фред Сигал прямо сейчас.
She so spread eagle right now
Она так раскинула Орла прямо сейчас.
Ain't nothing but the clothes going down
Нет ничего, кроме одежды, которая идет ко дну.
I'm in the game and the fire's the same
Я в игре, и огонь все тот же.
My music is infinite like even before my fame
Моя музыка бесконечна, как и до моей славы.
I wrote about a thousand 16-bar verses
Я написал около тысячи стихов в 16 тактов.
And I'm still coming off like this my first here
И я все еще отрываюсь вот так, мой первый здесь.
I hope you giving head today
Я надеюсь, что ты даешь голову сегодня.
Cause I just wanna put this dick all in you (So I can bust a nut)
Потому что я просто хочу засунуть этот член в тебя (чтобы я мог сломать орешек).
Baby we gon' celebrate, celebration
Детка, мы будем праздновать, праздновать.
You bring all your girls and I'ma bring my crew, let me be the one
Ты приводишь всех своих девочек, а я приведу свою команду, позволь мне быть единственной.
One you take home at the end of the night babe, let me be the one
Тот, кого ты заберешь домой в конце ночи, детка, позволь мне быть тем единственным.
I only want you to myself babe, let me be the one
Я хочу, чтобы ты была только моей, детка, позволь мне быть той самой.
But you know I'm always open to suggestions
Но ты знаешь, я всегда открыт для предложений.
I said let me be the one
Я сказал: "Позволь мне быть тем самым".
Down for you, it should never be a question, babe
Для тебя это никогда не должно быть вопросом, детка.
To blow your mind, away, away, my time
Чтобы взорвать твой разум, прочь, прочь, мое время.
To blow your mind, away, away, my time
Чтобы взорвать твой разум, прочь, прочь, мое время.
Don't waste my time, baby, don't waste my time
Не трать мое время зря, детка, не трать мое время зря.
To blow your mind, to blow your mind
Чтобы взорвать твой разум, чтобы взорвать твой разум.
Now DJ Quik got a bitch from the Bay
Теперь у ди-джея Куика есть сучка из бухты.
Say she wanna fuck his lil homie, got her sipping on that Alize
Скажи, что она хочет трахнуть его лил братишка, она потягивает Ализу.
You ever had your dick sucked to Mausberg before?
Ты когда-нибудь отсасывал свой член Маусбергу?
And had a Mossberg pump leaning on the front door?
А Моссбергский насос наклонился к двери?
Treat my dick like a newborn, hold the head
Относись к моему члену, как к новорожденному, держи голову.
I told a bitch "Pimpin' ain't dead, hoes are scared
Я сказал сучке: "Пимпин не мертв, шлюхи напуганы.
So stop that bickering," I got a bitch from the Nickersons
Так что прекрати эти ссоры: меня есть сучка из Никерсона.
That got a fucking bounty on my head, uh oh
У меня на голове чертова награда, о-о!
I'm rhyming with Chuck Taylor too, he doing something new
Я тоже рифмуюсь с Чаком Тейлором, он делает что-то новое.
Something more comfortable for you to just bang your shit to
Что-то более удобное для тебя, чтобы просто трахнуть свое дерьмо.
So lady, go on and work those hips
Так что, леди, продолжайте, двигайте бедрами.
Like them inmates work those divs
Как и те заключенные, работают с дивами.
And when I get there baby work your lips
И когда я доберусь туда, детка, поработай своими губами.
If it don't make dollars don't holler
Если это не делает долларов, не кричи.
It's DJ Quik in any year Impala
Это DJ Quik в любой год, Импала.
And if it don't make sense then don't flinch
И если это не имеет смысла, то не вздрагивай.
What you hear from a bull that don't chew no grass?
Что ты слышишь от быка, который не жует траву?
No shit
Ни фига!
I hope you giving head today
Я надеюсь, что ты даешь голову сегодня.
Cause I just wanna put this dick all in you (So I can bust a nut)
Потому что я просто хочу засунуть этот член в тебя (чтобы я мог сломать орешек).
Baby we gon' celebrate
Детка, мы будем праздновать.
You bring all your girls and I'ma bring my crew, let me be the one
Ты приводишь всех своих девочек, а я приведу свою команду, позволь мне быть единственной.
One you take home at the end of the night babe, let me be the one
Тот, кого ты заберешь домой в конце ночи, детка, позволь мне быть тем единственным.
I only want you to myself babe, let me be the one
Я хочу, чтобы ты была только моей, детка, позволь мне быть той самой.
But you know I'm always open to suggestions
Но ты знаешь, я всегда открыт для предложений.
I said let me be the one
Я сказал: "Позволь мне быть тем самым".
Down for you, it should never be a question, babe
Для тебя это никогда не должно быть вопросом, детка.
To blow your mind, away, away, my time
Чтобы взорвать твой разум, прочь, прочь, мое время.
To blow your mind, away, away, my time
Чтобы взорвать твой разум, прочь, прочь, мое время.
Don't waste my time, baby, don't waste my time
Не трать мое время зря, детка, не трать мое время зря.
To blow your mind, to blow your mind
Чтобы взорвать твой разум, чтобы взорвать твой разум.
Sucking on my dick
Сосать мой член.
She's a bad, bad girl
Она плохая, плохая девочка.
Uh, h-hold on, hold on, baby
Х-держись, держись, детка.
Your head hit the button, girl
Твоя голова нажала на кнопку, девочка.
We on the li-
Мы на li - ...
Z-boy fro, yo man are we live?
Зи-бой Фро, йоу, чувак, мы живы?
We still live, huh?
Мы все еще живем, а?
Damn girl, don't stop though
Проклятая девочка, не останавливайся.
Hit you off with something brand new
Порази тебя чем-нибудь новеньким.
A Travis Barker produced joint, believe it or not
Трэвис Баркер создал косяк, Веришь или нет.
Hold on, let me hit this button
Подожди, позволь мне нажать эту кнопку.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.