The Game feat. Meek Mill, Moneybagg Yo & Blxst - Talk To Me Nice (Feat. Meek Mill, Moneybagg Yo & Blxst) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Game feat. Meek Mill, Moneybagg Yo & Blxst - Talk To Me Nice (Feat. Meek Mill, Moneybagg Yo & Blxst)




Talk To Me Nice (Feat. Meek Mill, Moneybagg Yo & Blxst)
Поговори со мной по-хорошему (при участии Meek Mill, Moneybagg Yo & Blxst)
Meek Milly, uh
Мик Милли, uh
I'm gettin' head in my Lambo' (Lambo')
Занимаюсь сексом в своем Lambo (Lambo)
Too many stitch in my bando (yeah)
Слишком много ниток в моем доме (да)
All we touch is that brick talk (brick talk)
Все, к чему мы прикасаемся, это кирпичи, говори (кирпичи, говори)
Nigga Kyrie with the handles (skrr, skrr)
Нигга Кайри с передачами (skrr, skrr)
Everybody poppin', it's lit shit (lit shit)
Все кайфуют, это бомба, чувак (бомба, чувак)
'Til we come blow out your candles (brr)
Пока мы не придем и не задуем твои свечи (brr)
Young nigga poppin' that big shit (big shit)
Молодой нигга взрывает эту хрень (взрывает хрень)
And it stay shinin' like a sandal, woah, wait (shee)
И она продолжает сиять, как сандалия, woah, подожди (shee)
Chanel on my bitch
У моей сучки Chanel
Ain't gotta tell you to tell that I'm rich
Не нужно говорить тебе, чтобы ты сказала, что я богат
Get out of pocket, we murder your dawg
Вылези из своего кокона, мы убьем твоего дружка
Full stop barkin' and turn him a vic
Полностью перестань лаять и преврати его в жертву
Spin on the opps, we gon' murder the boss
Наедем на оппов, мы убьем босса
I put the call and they comin' to hit
Я делаю звонок, и они приходят, чтобы ударить
Strappin' like we never heard of the law
Нападаем так, будто никогда не слышали о законе
One thing about me, I'm never gon' snitch (huh)
Одно могу сказать о себе, я никогда не буду стучать (ага)
You was just talkin' like?, fuck is you doin'? Aw, man (fuck is you doin'? Aw, man)
Ты только что говорил, как?, что ты творишь? Ой, чувак (что ты творишь? Ой, чувак)
I've been in the trap all week, niggas cookin' popcorn and selling hot tea (yeah)
Я торчал в ловушке всю неделю, ниггеры готовят попкорн и продают горячий чай (да)
Shawty wanna Netflix, chill, I don't really wanna kick it, Van Damme (yеah)
Малышка хочет Netflix, расслабиться, я не очень хочу с ней встречаться, Ван Дамм (да)
I'm the type to fuck a bad bitch first night, then kick thе ho out like Pam
Я из тех, кто трахнет плохую сучку в первую же ночь, а потом вышвырнет ее, как Пэм
Ayy (ayy)
Эй (эй)
I'm too big headed to take your advice
У меня слишком большая голова, чтобы слушать твои советы
So talk to me nice
Так что говори со мной по-хорошему
Might design her the couch and fuck up your wife
Могу сделать ей дизайн дивана и поиметь твою жену
We do what we like (yeah)
Мы делаем то, что нам нравится (да)
This opp here, might blow through bags, yeah
Этот опп здесь, может, спустит кучу бабла, да
To fuck up a life (to fuck up a life)
Чтобы испортить жизнь (чтобы испортить жизнь)
The diamonds done came with a birth certificate, ain't overnight
Бриллианты пришли со свидетельством о рождении, не за одну ночь
Fifty pack, all blueface (blueface)
Пятьдесят пачек, все голубые (голубые)
It come a few ways, yeah, yeah
Они приходят несколькими путями, да, да
I go too cray, if I do say so myself
Я схожу с ума, если можно так выразиться
This my new bae, she go two way, well, well
Это моя новая детка, она идет двумя путями, ну, ну
I go too cray, if I do say so myself
Я схожу с ума, если можно так выразиться
Where the steppers at? (Where the steppers at?)
Где те, кто шагает? (Где те, кто шагает?)
I came to step on shit (step on shit)
Я пришел, чтобы наступить на дерьмо (наступить на дерьмо)
Where the weapons at? (Where the weapons at?)
Где оружие? (Где оружие?)
I'm on my effin' shit (effin' shit)
Я на своем гребаном пути (гребаном пути)
Been had the fifty clip
У меня уже была обойма на пятьдесят
He went on my second shit
Он попал во вторую мою хрень
This album got Ye on it, startin' to feel like a testament
На этом альбоме есть Канье, начинает казаться, что это завещание
I'm throw the money bags, yo, that's why my section lit
Я швыряюсь деньгами, йоу, вот почему мой столик освещен
And you can tell which one of these hoes just gave me head, she suckin' on peppermints
И ты можешь сказать, какая из этих сучек только что сделала мне минет, она сосет мятные леденцы
Grammy nominated, forty million records sold
Номинирован на Грэмми, сорок миллионов проданных пластинок
That's not what a legend is
Это не то, что делает легендой
The Draco was camouflage, 'cause outside of the Fendi it's leopard print
Драко был замаскирован, потому что снаружи на Fendi леопардовый принт
Niggas still smokin' Chronic? Pfft
Ниггеры все еще курят Chronic? Пффф
I got a bitch in the Netherlands, all out of element
У меня есть сучка в Нидерландах, совсем не в своей тарелке
Took her to Dr. Miami and now she look better than Evelyn
Отвез ее к доктору Майами, и теперь она выглядит лучше, чем Эвелин
She got a Drac' too, swingin' like it's the trunk on a elephant
У нее тоже есть Drac', качается, как будто это багажник на слоне
I fucked her on day two, hot sauce in the condom, we killin' the evidence
Я трахнул ее на второй день, острый соус в презервативе, мы уничтожаем улики
They killin' rap niggas, I'm losin' competitors
Они убивают рэперов, я теряю конкурентов
I pull up in a red Rolls, stop givin' flowers to niggas I'm better than
Я подъезжаю на красном Rolls, хватит дарить цветы ниггерам, которых я лучше
Me versus everybody, nigga, it is what I said it is
Я против всех, нигга, это именно то, что я сказал
And you know I'm gang related, let us in
И ты знаешь, что я связан с бандой, впусти нас
I came with my relatives and tonight
Я пришел со своими родственниками, и сегодня вечером
Ayy (ayy)
Эй (эй)
I'm too big headed to take your advice
У меня слишком большая голова, чтобы слушать твои советы
So talk to me nice
Так что говори со мной по-хорошему
Might design her the couch and fuck up your wife
Могу сделать ей дизайн дивана и поиметь твою жену
We do what we like (yeah)
Мы делаем то, что нам нравится (да)
This opp here, might blow through bags, yeah
Этот опп здесь, может, спустит кучу бабла, да
To fuck up a life (to fuck up a life)
Чтобы испортить жизнь (чтобы испортить жизнь)
The diamonds done came with a birth certificate, ain't overnight
Бриллианты пришли со свидетельством о рождении, не за одну ночь
Fifty pack, all blueface (blueface)
Пятьдесят пачек, все голубые (голубые)
It come a few ways, yeah, yeah
Они приходят несколькими путями, да, да
I go too cray, if I do say so myself
Я схожу с ума, если можно так выразиться
This my new bae, she go two way, well, well
Это моя новая детка, она идет двумя путями, ну, ну
I go too cray, if I do say so myself
Я схожу с ума, если можно так выразиться
Talk to me nice, lil' bitch
Говори со мной по-хорошему, сучка
I'm loaded, don't ask for the price of shit (don't do that)
Я загружен, не спрашивай о цене дерьма (не делай этого)
Too player, it's in me not on me, I'll stick knock a ho in a Nike fit (yeah, yeah)
Слишком игрок, это во мне, а не на мне, я трахну сучку в Nike (да, да)
Put on for my clique, I'm real as it gets, 'fore I purchased the drank, I gave her the kids
Выступаю за свою команду, я настоящий, как и есть, прежде чем я купил выпивку, я дал ей детей
Had to make sure it's right (mwah)
Должен был убедиться, что все правильно (чмок)
They tryna say we bipolar (why?)
Они пытаются сказать, что мы биполярны (зачем?)
Me and this Glock gotta quit
Мне и этому Глоку нужно завязать
Fifty some racks for a six hours flight, just to turn back around, I'ma be back tonight
Пятьдесят с чем-то тысяч за шестичасовой перелет, чтобы просто развернуться, я вернусь сегодня вечером
Talk to me nice, you don't get a me twice (nah)
Говори со мной по-хорошему, ты не получишь меня дважды (нет)
Fuck all them blogs tryna use me for hype (lil' bitch)
К черту все эти блоги, пытающиеся использовать меня для хайпа (сучка)
In the bando with no lights where you find us (been trappin')
В доме без света, где ты нас найдешь (мы торгуем)
We was just mindin' us (locked in)
Мы просто были сами по себе (заперты)
Money in front of me, bullshit behind us (focus)
Деньги перед нами, ерунда позади нас (сосредоточься)
We just vibin', don't mind us (yeah, yeah)
Мы просто кайфуем, не обращай на нас внимания (да, да)
Bloody Lamborghini Urus, she was moppin' while I'm steerin'
Кровавый Lamborghini Urus, она его мыла, пока я был за рулем
AR pistol, I'm insured
Пистолет AR, я застрахован
Won't let you take me from my children
Не позволю тебе забрать меня у моих детей
Choppas, brr, brr, VVS is chillin', brr
Пулеметы, brr, brr, VVS охлаждаются, brr
No cup, all I sip is is purp
Никаких чашек, я пью только сироп от кашля
Fly before I board the nerd (big Bagg)
Летаю, прежде чем сажусь на ботаника (большой Бэгг)
Ayy (ayy)
Эй (эй)
I'm too big headed to take your advice
У меня слишком большая голова, чтобы слушать твои советы
So talk to me nice
Так что говори со мной по-хорошему
Might design her the couch and fuck up your wife
Могу сделать ей дизайн дивана и поиметь твою жену
We do what we like (yeah)
Мы делаем то, что нам нравится (да)
This opp here, might blow through bags, yeah
Этот опп здесь, может, спустит кучу бабла, да
To fuck up a life (to fuck up a life)
Чтобы испортить жизнь (чтобы испортить жизнь)
The diamonds done came with a birth certificate, ain't overnight
Бриллианты пришли со свидетельством о рождении, не за одну ночь
Fifty pack, all blueface (blueface)
Пятьдесят пачек, все голубые (голубые)
It come a few ways, yeah, yeah
Они приходят несколькими путями, да, да
I go too cray, if I do say so myself
Я схожу с ума, если можно так выразиться
This my new bae, she go two way, well, well
Это моя новая детка, она идет двумя путями, ну, ну
I go too cray, if I do say so myself
Я схожу с ума, если можно так выразиться





Writer(s): Robert Williams, Demario Dewayne White Jr., Matthew Dean Burdette, Thomas Walker, Jayceon Taylor, Chris Malloy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.