The Game feat. Roddy Ricch - How Far I Came (Feat. Roddy Ricch) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Game feat. Roddy Ricch - How Far I Came (Feat. Roddy Ricch)




How Far I Came (Feat. Roddy Ricch)
Как далеко я забрался (при участии Roddy Ricch)
(Hit-Boy)
(Hit-Boy)
Ooh-ooh
О-о-о
Ooh-ooh
О-о-о
Came from the bottom, what a wonderful feeling
Пришёл с низов, какое чудесное чувство,
Look you in your eyes, I can calculate your realness
Смотрю тебе в глаза и вижу тебя насквозь.
I bought an AP, my lil' nigga want a killswitch
Купил себе Audemars Piguet, мой младший хочет «киллсвитч».
The more money, more problems, you gotta deal with
Чем больше денег, тем больше проблем, с которыми приходится сталкиваться.
Rocks on the chain, all white like cocaine
Камни на цепи, все белые, как кокаин,
Double R, Ferrari, got me ridin' both lanes
Ferrari, два «R» на шильдике, гоняю по встречке.
Three hundred on the watch, five hundred on this chain
Триста на часах, пятьсот на этой цепи,
Just imagine how far a nigga came
Только представь, как далеко я забрался.
You can't imagine how far I came
Ты не можешь себе представить, как далеко я забрался.
Imagine how far I came
Представь, как далеко я забрался.
Imagine how far I came
Представь, как далеко я забрался.
Imagine how far I came
Представь, как далеко я забрался.
Nigga, I came out the trenches
Детка, я вылез из грязи,
Catchin' fades on them blue line benches
На скамейке у метро нарывался на драку.
I kept a Glock, used to pull mine, trippin'
Носил с собой «глоку», палил, чудил,
Bust a shot, found a trashcan and threw mine in it
Пустил пулю, нашёл мусорный бак и выкинул ствол.
Momma mad about the rag, I had to tuck in the Jansport
Мать злилась из-за тряпки, которую я спрятал в рюкзаке,
Walkin' past the Compton sheriffs, fuck them and court
Проходил мимо копов из Комптона, пошёл их и суд!
Water cut off, I had to get it when my hands short
Воду отключили, приходилось как-то выживать,
Took the strap and slapped the shit out my momma landlord
Взял ствол и выбил дерьмо из хозяина квартиры моей матери.
My little sister wanted cereal
Моя младшая сестра хотела хлопьев,
So I had them Honey Grahams on imperial
Поэтому я набил «медовые колечки» до отказа.
Period, interior on the Cutlass, I'm serious
Серьёзно, салон в Cutlass, я не шучу,
Orange foam hangin' out like it was bit by a terrier
Оранжевый поролон торчал, как будто его покусал терьер.
And where I'm from, niggas ain't got that many options
Откуда я родом, у парней не так много вариантов:
On the corner with the rocket, gettin' gone, we ran the option
Стоять на углу с товаром, уходить в отрыв, мы провернули дельце.
Before Dr. Dre, I was slangin' rock to the doctors
Ещё до Dr. Dre я толкал «дурь» врачам,
I gots to get mine and get the fuck out of Compton, nigga
Мне нужно было заработать и убраться из Комптона, детка.
Came from the bottom, what a wonderful feeling
Пришёл с низов, какое чудесное чувство,
Look you in your eyes, I can calculate your realness
Смотрю тебе в глаза и вижу тебя насквозь.
I bought an AP, my lil' nigga want a killswitch
Купил себе Audemars Piguet, мой младший хочет «киллсвитч».
The more money, more problems, you gotta deal with
Чем больше денег, тем больше проблем, с которыми приходится сталкиваться.
Rocks on the chain, all white like cocaine
Камни на цепи, все белые, как кокаин,
Double R, Ferrari, got me ridin' both lanes
Ferrari, два «R» на шильдике, гоняю по встречке.
Three hundred on the watch, five hundred on this chain
Триста на часах, пятьсот на этой цепи,
Just imagine how far a nigga came
Только представь, как далеко я забрался.
You can't imagine how far I came
Ты не можешь себе представить, как далеко я забрался.
Imagine how far I came
Представь, как далеко я забрался.
Imagine how far I came
Представь, как далеко я забрался.
Imagine how far I came
Представь, как далеко я забрался.
I used to walk up on a nigga like, "Excuse me, bitch
Раньше я подходил к человеку и говорил: «Извини, сучка,
What's your name? Where you from?
Как тебя зовут? Откуда ты?
Do you bang? Cop a plea?
В банде? Признаешь вину?
Nigga, I'll take you out tonight"
Чувак, я уберу тебя сегодня вечером».
Yeah, that was my '03 mindstate
Да, это было моё мышление в 2003 году.
Every nigga you see with me is guilty of boostin' the crime rate
Каждый парень, которого ты видишь со мной, виновен в повышении уровня преступности.
When the blick deploys, it make instant noise
Когда «пушка» стреляет, она издаёт мгновенный грохот,
Put a hole in a nigga size of a Chips Ahoy
Оставляет в парне дыру размером с печенье Chips Ahoy.
Now, gang with Hit, and we'll hit your boy
Теперь, банда с Hit, и мы ударим по твоему парню.
Which one of you rappers or producers wanna get destroyed?
Кто из вас, рэперы или продюсеры, хочет быть уничтоженным?
Everything before this is non-valid
Всё, что было до этого, не имеет значения.
Take your roof off, you'll be sittin' in the backseat with Khaled
Снесу тебе крышу, будешь сидеть на заднем сиденье с Халедом.
I'm not your average, my status is toe-tag
Я не какой-то там средний, мой статус это бирка на ноге.
And I be with 21 niggas a lot, we all savage
И я часто бываю с 21 парнем, мы все дикие.
Then I got a lot of baggage but it's Goyard now
Раньше у меня было много багажа, но теперь это Goyard,
Meanin' I squeeze through the crack where the dope got found
Это значит, что я пролезаю сквозь щель, где нашли наркотики.
Came from the bottom, what a wonderful feeling
Пришёл с низов, какое чудесное чувство,
Look you in your eyes, I can calculate your realness
Смотрю тебе в глаза и вижу тебя насквозь.
I bought an AP, my lil' nigga want a killswitch
Купил себе Audemars Piguet, мой младший хочет «киллсвитч».
The more money, more problems, you gotta deal with
Чем больше денег, тем больше проблем, с которыми приходится сталкиваться.
Rocks on the chain, all white like cocaine
Камни на цепи, все белые, как кокаин,
Double R, Ferrari, got me ridin' both lanes
Ferrari, два «R» на шильдике, гоняю по встречке.
Three hundred on the watch, five hundred on this chain
Триста на часах, пятьсот на этой цепи,
Just imagine how far a nigga came
Только представь, как далеко я забрался.
You can't imagine how far I came
Ты не можешь себе представить, как далеко я забрался.
Imagine how far I came
Представь, как далеко я забрался.
Imagine how far I came
Представь, как далеко я забрался.
Imagine how far I came
Представь, как далеко я забрался.





Writer(s): Rodrick Wayne Moore, Jayceon Terrell Taylor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.