The Game feat. Anderson Paak - Crenshaw/80s And Cocaine - ft. Anderson .Paak & Sonyae - traduction des paroles en allemand

Crenshaw/80s And Cocaine - ft. Anderson .Paak & Sonyae - Game , Anderson .Paak traduction en allemand




Crenshaw/80s And Cocaine - ft. Anderson .Paak & Sonyae
Crenshaw/80er und Kokain - ft. Anderson .Paak & Sonyae
You can me catch rolling down Crenshaw, Crenshaw
Du kannst mich erwischen, wie ich Crenshaw runterrolle, Crenshaw
Is that a motherfucking Impala? Bitch Yeah
Ist das ein verdammter Impala? Bitch, ja
Magazine on my lap, I'm rolling indo
Magazin auf meinem Schoß, ich rolle Indo
Gang signs, watch us throw them out the window
Gang-Zeichen, sieh uns zu, wie wir sie aus dem Fenster werfen
Gang signs, watch us throw them out the window
Gang-Zeichen, sieh uns zu, wie wir sie aus dem Fenster werfen
Gang signs, watch us throw them out the window
Gang-Zeichen, sieh uns zu, wie wir sie aus dem Fenster werfen
Gang signs, watch us throw them out the window
Gang-Zeichen, sieh uns zu, wie wir sie aus dem Fenster werfen
Gang signs
Gang-Zeichen
Parked at the light, give a fuck about a bitch nigga
An der Ampel geparkt, scheiß auf einen Bitch-Nigga
Only nigga worth six figures that still click triggers
Einziger Nigga, der sechs Stellen wert ist und immer noch Abzüge betätigt
On my way to LAX, fuck the freeway
Auf dem Weg nach LAX, scheiß auf den Freeway
Riding through South Central in the 'Wood like I should
Fahre durch South Central im 'Wood, wie ich sollte
But I'm a Compton nigga, west side monster nigga
Aber ich bin ein Compton-Nigga, Westside-Monster-Nigga
You should know by now, I fuck with all kinds of niggas
Du solltest es inzwischen wissen, ich ficke mit allen möglichen Niggas
Call Big U and we going to see about that vagina in you
Ruf Big U an und wir werden uns um diese Vagina in dir kümmern
You don't bang huh? That's that out of town in you
Du gehörst keiner Gang an, huh? Das ist das Außerhalb-der-Stadt in dir
My niggas eat late night, Mel's Diner menu
Meine Niggas essen spät abends, Mel's Diner-Menü
You a shooter? Better have that North Carolina in you
Du bist ein Schütze? Dann hast du besser das North Carolina in dir
I had wolves at all kinds of venues
Ich hatte Wölfe an allen möglichen Orten
Dub's show I let the snub show
Dub's Show, ich lasse die Stupsnase zeigen
Shall I continue?
Soll ich weitermachen?
Fucking niggas up like it was '05
Ich ficke Niggas, als wäre es '05
Like Dre just listened to my whole demo and cosigned
Als hätte Dre gerade meine ganze Demo angehört und mitunterzeichnet
Talking out your neck, get you buried in no time
Rede nicht so respektlos, sonst wirst du im Nu begraben
I heard you niggas looking for me, Blood
Ich habe gehört, ihr Niggas sucht mich, Blood
You can me catch rolling down Crenshaw, Crenshaw
Du kannst mich erwischen, wie ich Crenshaw runterrolle, Crenshaw
Is that a motherfucking Impala? Bitch Yeah
Ist das ein verdammter Impala? Bitch, ja
Magazine on my lap, I'm rolling indo
Magazin auf meinem Schoß, ich rolle Indo
Gang signs, watch us throw them out the window
Gang-Zeichen, sieh uns zu, wie wir sie aus dem Fenster werfen
Gang signs, watch us throw them out the window
Gang-Zeichen, sieh uns zu, wie wir sie aus dem Fenster werfen
Gang signs, watch us throw them out the window
Gang-Zeichen, sieh uns zu, wie wir sie aus dem Fenster werfen
Gang signs, watch us throw them out the window
Gang-Zeichen, sieh uns zu, wie wir sie aus dem Fenster werfen
Gang signs
Gang-Zeichen
Nip be where the Crips be
Nip ist da, wo die Crips sind
Skeme be where the bloods be
Skeme ist da, wo die Bloods sind
Nigga, I'm with the shit, give a fuck if niggas Cuz me
Nigga, ich bin mitten im Geschehen, scheiß drauf, ob Niggas Cuz zu mir sagen
Say the wrong things wrong time, get a blood beef
Sag die falschen Dinge zur falschen Zeit, und du bekommst einen Blood-Beef
Same color rag, still laying where the subs be
Tuch in derselben Farbe, liege immer noch da, wo die U-Boote sind
Naw fuck that nigga, I'll have a prostitute to open the trunk and cut that nigga
Nein, scheiß auf diesen Nigga, ich lasse eine Prostituierte den Kofferraum öffnen und diesen Nigga abstechen
I'll have a couple crooked cops come and touch that nigga
Ich lasse ein paar korrupte Cops kommen und diesen Nigga anfassen
Then get a bully in the pen to come and fuck that nigga
Dann hole ich einen Bully im Knast, der diesen Nigga ficken soll
Life is crazy, yeah my life is crazy
Das Leben ist verrückt, ja mein Leben ist verrückt
Don't let Calabasas fool you, I'll kill you baby
Lass dich von Calabasas nicht täuschen, ich bringe dich um, Baby
Bury you in my backyard, shit I'm sittin on five acres
Vergrabe dich in meinem Hinterhof, Scheiße, ich sitze auf fünf Acres
You wanna go to war? I got the paper
Du willst Krieg? Ich habe das Geld
Nigga wanna fade? I got the taper
Nigga will einen Kampf? Ich habe den Haarschneider
Nigga want to shoot? I got the laser
Nigga will schießen? Ich habe den Laser
Any bitch that want to fuck, I got a tape it
Jede Schlampe, die ficken will, muss ich aufnehmen
And I don't put no tints on my whip
Und ich bringe keine Tönungsfolien an meinem Wagen an
One strap, full clip nigga!
Eine Knarre, volles Magazin, Nigga!
You can me catch rolling down Crenshaw, Crenshaw
Du kannst mich erwischen, wie ich Crenshaw runterrolle, Crenshaw
Is that a motherfucking Impala? Bitch Yeah
Ist das ein verdammter Impala? Bitch, ja
Magazine on my lap, I'm rolling indo
Magazin auf meinem Schoß, ich rolle Indo
Gang signs, watch us throw them out the window
Gang-Zeichen, sieh uns zu, wie wir sie aus dem Fenster werfen
Gang signs, watch us throw them out the window
Gang-Zeichen, sieh uns zu, wie wir sie aus dem Fenster werfen
Gang signs, watch us throw them out the window
Gang-Zeichen, sieh uns zu, wie wir sie aus dem Fenster werfen
Gang signs, watch us throw them out the window
Gang-Zeichen, sieh uns zu, wie wir sie aus dem Fenster werfen
Gang signs
Gang-Zeichen
Bullets coming through the windows and the walls
Kugeln kommen durch die Fenster und die Wände
That's on the set, all my niggas on call
Das schwöre ich, alle meine Niggas sind auf Abruf
Don't pray for me, pray for them niggas
Bete nicht für mich, bete für diese Niggas
Menace to society, I'm like Lorenz nigga
Gefahr für die Gesellschaft, ich bin wie Lorenz, Nigga
I want the rims nigga, and your gold chain
Ich will die Felgen, Nigga, und deine Goldkette
Don't blame me, blame 80s and cocaine
Gib mir nicht die Schuld, gib den 80ern und dem Kokain die Schuld
I want the rims nigga, and your gold chain
Ich will die Felgen, Nigga, und deine Goldkette
Don't blame me, blame 80s and cocaine
Gib mir nicht die Schuld, gib den 80ern und dem Kokain die Schuld
Ay yo I wake up, put on chronic like bitches makeup
Ey yo, ich wache auf, lege mir Gras zu, so wie Schlampen Make-up
Kush like Nicki and Meek, it's hard to breakup
Kush wie Nicki und Meek, es ist schwer, sich zu trennen
38 tucked, take a piss and eat my breakfast
38er eingesteckt, pinkeln und mein Frühstück essen
Six bitches at my kitchen table ass naked
Sechs Schlampen an meinem Küchentisch, arsch-nackt
I got more bitches than Hugh Heff, nigga I'm reckless
Ich habe mehr Schlampen als Hugh Hef, Nigga, ich bin rücksichtslos
Iced out Playboy pendant hanging from my necklace
Vereister Playboy-Anhänger hängt an meiner Halskette
Used to take a brick chop that bitch up in sections
Früher nahm ich einen Ziegelstein und zerhackte diese Schlampe in Teile
Pack it in the car like its Mexican no flexin
Packte es ins Auto, als wäre es mexikanisch, kein Angeben
It's that whip work, chop that, sell it out, we cop that
Das ist die Peitschenarbeit, zerhack das, verkauf es, wir kaufen das
On Wimbleton and Brazil in my impala with the top back
Auf Wimbleton und Brazil in meinem Impala mit offenem Verdeck
Where my nigga Top at?
Wo ist mein Nigga Top?
Remember them days before you and Rock brought Watts back?
Erinnerst du dich an die Tage, bevor du und Rock Watts zurückgebracht habt?
We was in Stevenson Village in front your crib nigga
Wir waren in Stevenson Village vor deiner Bude, Nigga
Leanin like a top hot, ordering Tommy burgers with everything
Lehnten uns wie ein Top-Hot an und bestellten Tommy Burger mit allem
Cop back my Glock fat nina Ross Akon black
Hol mir meine Glock, fette Nina Ross, Akon, schwarz
Bullets pop up out of nowhere like State Farm BLAT!
Kugeln tauchen aus dem Nichts auf wie State Farm, BLAT!





Writer(s): Jayceon Taylor, Cash Jones, Stanley Benton, Anderson Paak, Chris Goodman, Farid Nasser


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.