Paroles et traduction The Game feat. French Montana, Sam Hook & Dubb - Married to the Game
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
do,
I'm
getting
married
in
this
motherfucker
Да,
я
выхожу
замуж
в
этом
ублюдке
See
that
black
Ghost?
It's
getting
scary
in
this
motherfucker
Видишь
этого
черного
призрака?
В
этом
ублюдке
становится
страшно
Sittin'
on
a
hill
son,
carryin'
this
motherfucker
Сижу
на
холме,
сынок,
тащу
этого
ублюдка.
Red
guts,
popped
a
cherry
in
this
motherfucker
Красные
кишки,
засунул
вишенку
в
этого
ублюдка.
I
got
that
White
boy,
Barry
in
this
motherfucker
У
меня
есть
этот
белый
парень,
Барри,
в
этом
ублюдке
And
I
got
Homes
nigga,
Larry
in
this
motherfucker
И
у
меня
есть
дом,
ниггер,
Ларри,
в
этом
ублюдке
See
you
on
them
cameras,
Jason
Terry
in
this
motherfucker
Увидимся
на
этих
камерах,
Джейсон
Терри
в
этом
ублюдке
If
gay
is
happy,
I'm
Tyler
Perry
in
this
motherfucker
Если
гей
счастлив,
то
я
Тайлер
Перри
в
этом
ублюдке
House
in
the
water,
need
ferry
to
this
motherfucker
Дом
в
воде,
нужен
паром
до
этого
ублюдка.
And
I
got
cheese,
thinkin'
dairy
in
this
motherfucker
И
у
меня
есть
сыр,
думаю,
молочный
в
этом
ублюдке
More
gold
bottles
than
you
can
carry
in
this
motherfucker
Больше
золотых
бутылок,
чем
ты
можешь
унести
в
этом
ублюдке
Peach
Ciroc,
Red
Berry
in
this
motherfucker
Персиковый
Сирок,
красная
ягода
в
этом
ублюдке
Let
me
see
you
shake
it
for
a
real
nigga
Дай
мне
посмотреть,
как
ты
трясешь
ею,
как
настоящий
ниггер
She
gone
think
she
in
a
fairy
tale
once
that
pill
hit
her
Она
решила,
что
попала
в
сказку,
как
только
эта
таблетка
подействовала
на
нее
Even
though
she
out
of
her
mind,
I'mma
to
deal
with
her
Даже
если
она
не
в
своем
уме,
я
собираюсь
разобраться
с
ней
Might
let
Drizzy
Drake,
French,
and
Meek
Mill
hit
her
Могла
бы
позволить
Дриззи
Дрейку,
Френчу
и
Мику
Миллу
ударить
ее
I
met
her,
fucked
her,
fell
in
love
with
her
Я
встретил
ее,
трахнул,
влюбился
в
нее
Left
but
came
back,
still
in
love
with
her
Ушел,
но
вернулся,
все
еще
влюбленный
в
нее
She
is
married
to
the
Game
Она
замужем
за
Игрой
I
said
I
met
her,
fucked
her,
fell
in
love
with
her
Я
сказал,
что
встретил
ее,
трахнул,
влюбился
в
нее
Left
but
came
back,
still
in
love
with
her
Ушел,
но
вернулся,
все
еще
влюбленный
в
нее
She
is
married
to
the
Game
Она
замужем
за
Игрой
Married
to
the
Game
Женат
на
игре
Married
to
the
Game
Женат
на
игре
Married
to
the
Game
nigga
Замужем
за
игровым
ниггером
Got
them
Birds,
Larry
in
this
motherfucker
Поймал
этих
птичек,
Ларри
в
этом
ублюдке
And
you
know
we
legendary
in
this
motherfucker
И
ты
знаешь,
что
мы
легендарны
в
этом
ублюдке
Doors
suicide,
Hail
Mary
in
this
motherfucker
Двери
самоубийцы,
Радуйся,
Мария,
в
этом
ублюдке
Montana,
ask
a
motherfucker
Монтана,
спроси
какого-нибудь
ублюдка
Show
you
why
I
live
you
need
a
dictionary
ass
motherfucker
Покажу
тебе,
зачем
я
живу,
тебе
нужен
словарь,
ублюдок.
Yeah,
niggas
hating
on
this
motherfucker
Да,
ниггеры
ненавидят
этого
ублюдка
Got
the
glove
on,
Gary
in
this
motherfucker
Надел
перчатку,
Гэри
в
этом
ублюдке
Delonte
West,
motherfucker
Делонте
Уэст,
ублюдок
Fuckin'
with
Game
in
the
west,
like
a
motherfucker
Трахаюсь
с
дичью
на
западе,
как
последний
ублюдок.
Even
though
shorty
crazy,
might
deal
with
her
Даже
несмотря
на
то,
что
коротышка
сумасшедший,
он
мог
бы
разобраться
с
ней
Might
like
Drake,
Game,
Meek
hit
her,
Montana
Может
понравиться
Дрейк,
Гейм,
Мик,
ударь
ее,
Монтана
I
met
her,
fucked
her,
fell
in
love
with
her
Я
встретил
ее,
трахнул,
влюбился
в
нее
Left
but
came
back,
still
in
love
with
her
Ушел,
но
вернулся,
все
еще
влюбленный
в
нее
She
is
married
to
the
Game
Она
замужем
за
Игрой
I
said
I
met
her,
fucked
her,
fell
in
love
with
her
Я
сказал,
что
встретил
ее,
трахнул,
влюбился
в
нее
Left
but
came
back,
still
in
love
with
her
Ушел,
но
вернулся,
все
еще
влюбленный
в
нее
She
is
married
to
the
Game
Она
замужем
за
Игрой
Married
to
the
Game
Женат
на
игре
Married
to
the
Game
Женат
на
игре
LA
on
my
back,
I'm
tired
of
carryin'
this
motherfucker
Лежу
на
спине,
я
устал
таскать
этого
ублюдка
Niggas
chasin'
racks,
Tom
& Jerry
in
this
motherfucker
Ниггеры
гоняются
за
стойками,
Том
и
Джерри
в
этом
ублюдке
Long
nose
revolver,
Dirty
Harry
in
this
motherfucker
Револьвер
с
длинным
носом,
грязный
Гарри
в
этом
ублюдке
Way
a
nigga
drew,
you'd
think
Carey
this
motherfucker
То,
как
рисовал
ниггер,
можно
подумать,
Кэри
этот
ублюдок
Game
and
French
killed
it
but
I'm
buryin'
this
motherfucker
Игра
и
французский
погубили
все,
но
я
похороню
этого
ублюдка.
First
off
the
label,
January
in
this
motherfucker,
nigga
Первый
с
лейбла,
январь
в
этом
ублюдке,
ниггер
You
get
Shmurda'd
in
this
motherfucker
Ты
получишь
Шмурду
в
этом
ублюдке
At
this
park,
get
killed
over
a
burger
in
this
motherfucker
В
этом
парке
убьют
из-за
бургера
в
этом
ублюдочном
Get
away
car,
a
nigga
swervin'
in
this
motherfucker
Убирайся
на
машине,
ниггер
сворачивает
на
этом
ублюдке
Mom's
kicked
me
out,
a
nigga
servin'
in
this
motherfucker
Мама
выгнала
меня,
ниггер
служит
в
этом
ублюдке
Beard
and
a
chopper,
need
a
turban
in
this
motherfucker
Борода
и
чоппер,
этому
ублюдку
нужен
тюрбан.
Put
you
on
Iceman,
George
Gervin
in
this
motherfucker
Ставлю
тебя
на
роль
Айсмена,
Джорджа
Гервина
в
"этом
ублюдке".
Out
of
Cognac,
I'm
sippin'
Bourban
in
this
motherfucker
Коньяк
закончился,
я
пью
Бурбон
в
этом
ублюдке
Enemies
strippin'
in
black
Surburbans
in
this
motherfucker
Враги
раздеваются
в
черных
куртках
в
этом
ублюдке
Power
steerin'
gone,
how
I'm
turnin
in
this
motherfucker?
Силового
управления
больше
нет,
как
я
превращаюсь
в
этого
ублюдка?
Intercepting
hoes,
Richard
Sherman
in
this
motherfucker
Перехватывающие
шлюхи,
Ричард
Шерман
в
этом
ублюдке
I
met
her,
fucked
her,
fell
in
love
with
her
Я
встретил
ее,
трахнул,
влюбился
в
нее
Left
but
came
back,
still
in
love
with
her
Ушел,
но
вернулся,
все
еще
влюбленный
в
нее
She
is
married
to
the
Game
Она
замужем
за
Игрой
I
said
I
met
her,
fucked
her,
fell
in
love
with
her
Я
сказал,
что
встретил
ее,
трахнул,
влюбился
в
нее
Left
but
came
back,
still
in
love
with
her
Ушел,
но
вернулся,
все
еще
влюбленный
в
нее
She
is
married
to
the
Game
Она
замужем
за
Игрой
Married
to
the
Game
Женат
на
игре
Married
to
the
Game
Женат
на
игре
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): KHARBOUCH KARIM, UNKNOWN COMPOSER AUTHOR
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.