The Game feat. JT - The Streetz of Compton (feat. JT) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Game feat. JT - The Streetz of Compton (feat. JT)




G-Man Stan, yeah mayne
Джи-Мэн Стэн, да, мэйн
I see you done put together one of them tracks mayne
Я вижу ты собрал один из треков мэйн
Let me get on down here to the C-P-T
Позволь мне спуститься сюда, в Ц-П-Т
Better known as Compton mayne
Более известный как Комптон мэйн.
Get my young homey The Game, y′knahmean?
Покажи моему молодому братишке игру, понимаешь?
Young nigga up outta Compton mayne, y'knahmsayin?
Молодой ниггер из Комптон-Мэйна, понимаешь?
This 2002, we gon′ see what it do mayne
В этом 2002 - м мы посмотрим, что он сделает, мэйн.
Y'knahmean? Yarra
Понимаешь, о чем я?
Now everybody wanna know the truth about a nigga named Game
Теперь все хотят знать правду о ниггере по имени гейм
I come from the hub and every ghetto ain't the same
Я родом из центра, и все гетто разные.
A lot of people already know exactly where it′s at
Многие уже точно знают, где он находится.
Cause it′s the home of the jackers and the crack
Потому что это дом джекеров и крэка
(Compton!) Yeah that's the name of my hometown
(Комптон!) да, так называется мой родной город.
I′m goin down, in the town, where my name is all around
Я иду вниз, в город, где мое имя повсюду.
A nigga just be hatin and shit, that's a pity
Ниггер просто ненавидит и все такое, какая жалость
But I ain′t doin nuttin but claimin my city
Но я ничего не делаю, а претендую на свой город.
Where they actin a fool, and they carry the tool
Там, где они валяют дурака, и носят с собой инструмент.
Them sick dudes in the streets of Compton
Эти больные чуваки на улицах Комптона
Where I found The Game, he was stackin his change
Там, где я нашел игру, он складывал сдачу.
To maintain in the streets of Compton
Поддерживать на улицах Комптона.
Took a trip to the Sco, got low for the dough
Съездил в ШОС, спустил бабки.
In Fillmoe from the streets of Compton
В Филлмоу с улиц Комптона.
Now we stackin the bread, never run from the feds
Теперь мы копим хлеб, никогда не убегая от федералов.
They shed treads in the streets of Compton
Они проливают следы на улицах Комптона.
See my lyrics are double or nothin provin to suckers I can throw 'em
Видишь ли мои стихи либо двойны либо ничего не доказывают сосункам что я могу их бросить
Pass the natural 10 to 4 and six-eight before I go
Перед тем, как я уйду, передайте естественный счет от 10 до 4 и шесть-восемь.
Not really into freestylin, or tryin to promote violence
На самом деле я не увлекаюсь фристайлом и не пытаюсь пропагандировать насилие
But they gotta know about the five-five-fo′, so
Но они должны знать о пяти-пяти-ФО, так что ...
That's how I'm livin, I do as I please B
Вот как я живу, я делаю, что хочу.
A young gangsta put in work on these Cali streets
Молодой гангстер устроился на работу на этих улицах Кали
And everybody know, that you gotta be stompin
И все знают, что ты должен топать.
If you′re born and raised in Compton
Если ты родился и вырос в Комптоне
Nowww Compton is a place, where all my niggas chill dog
Теперь Комптон - это место, где все мои ниггеры расслабляются.
′Til I found out, the streets get real dog
Пока я не узнал, что улицы становятся настоящими собачьими.
'Bout a year ago, somebody musta wanted me to die
Около года назад кто-то, должно быть, хотел, чтобы я умер,
Cause they kicked in the door, and gave the young kid five
потому что они вышибли дверь и дали мальчику пять.
They musta thought that I was gon′ play the bitch role
Должно быть, они думали, что я буду играть роль сучки.
Cause I lived through fo' five six holes
Потому что я прожил пять шесть дыр
But I ain′t goin out like no faggot-ass clown
Но я не собираюсь уходить, как какой-нибудь педик-клоун.
They found, they couldn't keep a gangsta nigga down
Они обнаружили, что не могут сдержать гангстерского ниггера.
So here′s the burner in your face motherfucker silly sucker
Так что вот тебе горелка в лицо ублюдок глупый сосунок
Ass clucker now you're duckin cause you can't stop a Y.G
Задница кудахчет теперь ты прячешься потому что не можешь остановить й Г
Gangsta, cause I′m true to my game
Гангста, потому что я верен своей игре.
You′re lame, and thangs ain't gon′ never be the same
Ты отстой, и эти штуки никогда не будут прежними,
Cause a nigga like the Game is takin over
потому что ниггер, как и игра, берет верх.
I really don't think I should have to explain
Я действительно не думаю, что должен объяснять.
Oh yeah I′m a dog but my name ain't Rover
О да я собака но меня зовут не Ровер
And I′m the kinda nigga that's feelin no pain
И я из тех ниггеров которые не чувствуют боли
Sometimes I have to wear a bulletproof vest
Иногда мне приходится надевать бронежилет.
Because I got the C-P-T style written across my chest
Потому что у меня на груди написано "С-П-Т".
A gangsta motherfucker never ceasin to impress
Гангстерский ублюдок никогда не перестающий впечатлять
My name is young Game so you can fuck, the rest
Меня зовут Янг гейм, так что ты можешь трахаться, а все остальное ...
I'm comin like this and I′m comin directly
Я иду вот так и иду прямо
Cause niggas gettin all stirred up, I′m doin damage quite effectively
Потому что ниггеры встревожены, я наношу урон довольно эффективно
Rhymin is a battlezone and niggas can't win
Рифмовка-это поле битвы, и ниггеры не могут победить.
Cause I′m a gangsta from the C-O-M-P-T-O-N
Потому что я гангстер из К-О-М-П-Т-О-Н






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.