The Game feat. Nas - Why You Hate the Game - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Game feat. Nas - Why You Hate the Game




[Nas]
[Nas]
Y'all know what it is...
Вы все знаете, что это такое...
The streets named me Illmatic, for that I'm still at it.
Улицы прозвали меня Илматиком, за это я до сих пор в деле.
Can't hate us...
Не может ненавидеть нас...
Fellas...
Парни...
[Verse 1]
[стих 1]
Vice behind me on the intersection,
Порок позади меня на перекрестке.
Sex and drugs, my anthology on perfection,
Секс и наркотики - моя антология совершенства.
Dress superb, admired by conspirers,
Платье великолепно, им восхищаются заговорщики.
Who wanna try me, but ain't high enough to four-five me up,
Кто хочет испытать меня, но не настолько высоко, чтобы поднять меня на четыре-пять футов?
Child of the eighties, y'all n***as is lazy,
Дитя восьмидесятых, вы все Н* ** как ленивы,
Complain about labour pains, n***a show me the baby,
Жалуюсь на родовые схватки, Н**А, покажи мне ребенка,
And my n***a Game, light another L, pass the bottle,
И моя н**а игра, Зажги еще одну "л", передай бутылку.
Pro-black, I don't take cotton out of aspirin bottles,
Про-Блэк, я не вынимаю вату из пузырьков с аспирином.
Yeah, I learnt my lessons, and heard y'all snitchin',
Да, я выучил свои уроки и слышал, как вы стучите.
Witnessin' you rockin'(?) with Nas, confirmed my suspicion,
Свидетель того, как ты зажигаешь (?) с Насом, подтвердил мои подозрения.
Green fatigues on, My n***as I bleed for 'em,
На мне зеленая одежда, мой н***, когда я истекаю кровью за них.
I can show 'em the water, but can't make 'em drink it,
Я могу показать им воду, но не могу заставить их ее пить.
And I can show 'em my fortunes but can't force 'em to think rich,
И я могу показать им свое состояние, но не могу заставить их думать о богатстве,
And still I don't abort 'em (?) when and if they sink quick,
И все же я не прерываю их (?), когда и если они быстро тонут.
Ignore the ignorance, I rep the brilliance of Queensbridge,
Не обращайте внимания на невежество, я представляю блеск Куинсбриджа
And pray to fans, let Murder Inc. live...
И молюсь фанатам: "дайте" убийству Инк. жить"...
[8 Bars... kind of]
[8 тактов ... вроде того]
[The Game]
[Игра]
I don't talk about my guns, n***a I just blaze...
Я не говорю о своих пушках, н**а я просто палю...
[Verse 2]
[куплет 2]
'Pac is watchin', Big is listenin',
Пак смотрит, Биг слушает,
While Pun talkin' to us, Jam Jay still spinnin',
Пока Пан разговаривает с нами, Джем Джей все еще крутится.
To every n***a listenin'
К каждому н** * а прислушиваюсь.
I was supposed to be amongst kings, my Mom shouted out at my Christening.
Я должна была быть среди королей, кричала Мама на моих крестинах.
And while you still listenin', Shyne locked in a man hole,
И пока ты все еще слушаешь, Шайн заперт в мужской норе.
Cam got shot inside his lambo', sample, life is a gamble,
Кэма застрелили в его "Ламбо", сэмпл, жизнь-это азартная игра.
15 years old red rag around my hand, My sisters used to laugh and call me 'Rambo',
Пятнадцатилетняя красная тряпка на моей руке, мои сестры смеялись и называли меня "Рэмбо".
Seen Eazy's legacy melt away like a candle,
Видел, как наследие Изи тает, как свеча.
I rekindled the flame,
Я вновь разжег пламя.
Dre created The Game,
Дре создал эту игру,
N***a with an attitude from the cloth I came,
Н** * а с таким отношением от тряпки я пришел,
Young homie ate his way up from the bottom of the food chain.
Молодой братишка съел свой путь с самого низа пищевой цепочки.
Keep the crown, clown, I rock an LA Dodger Fitted,
Держи корону, клоун, я качаю Лос-Анджелесского Доджера.
I showed my ass at Summer Jam but New York was down with it,
Я показал свою задницу на летнем Джеме, но Нью-Йорку это не понравилось.
Now the ball's in my court, never dribble out of bounds with it.
Теперь мяч у меня на корте, никогда не выходи с ним за пределы поля.
Behind the back to Nas, he alley oop to Jigga, N***a
За спиной к Насу он переулок ОП к Джигге, н* * а
[8 Bars]
[8 тактов]
[Verse 3]
[куплет 3]
Me and nasty puffin', this a classic, trust me,
Я и противный пыхтящий, это классика, поверь мне.
How you gon' pass the dutchie (?) to them n***as that don't love me,
Как ты собираешься передать голландку (?) тем Н***, которые меня не любят?
I'm talkin' n***as that never wanted to see me on top,
Я говорю о том, что никогда не хотел видеть меня на вершине.
Same n***as that never wanted to see the Doctor's Advocate drop, flop, I think not,
Тот же самый Н***, который никогда не хотел видеть, как адвокат доктора падает, проваливается, думаю, нет.
I'll fuck you rap n***as like virgins,
Я трахну тебя, рэп-н***, как девственниц.
Dre took my training wheels off his curtains.
Дре снял мои тренировочные колеса со своих занавесок.
I don't need no encore, no claps, no cheers,
Мне не нужны ни бис, ни аплодисменты, ни аплодисменты.
The Game ain't over, this the beginning of my career,
Игра еще не закончена, это начало моей карьеры.
The ending of yours, the endin of his,
Конец твоего, конец его,
Like Flavor Flav's clock, I'm back to handle my biz,
Как часы флейвора Флава, я вернулся, чтобы заняться своим бизнесом.
N*gga, it's Game Time, that was Dre's favorite line,
Н*ггга, пришло время игры, это была любимая фраза Дре.
Back when proof was in the booth and I recited his lines,
Тогда, когда пруф был в студии и я читал его строки,
And I still think about my n***a from time to time,
И я все еще думаю о своем н**а время от времени,
Make me wanna call 50, and let him know what's on my mind,
Мне хочется позвонить 50-му и сообщить ему, что у меня на уме,
But I just hold back cuz we ain't beefin like that,
Но я сдерживаюсь, потому что мы так не разговариваем.
He aint Big, and I ain't Pac, and we just eatin off rap.
Он не большой, а я не Пак, и мы просто жрем рэп.
One love.
Одна любовь.
[8 Bars]
[8 тактов]
I'll do Marsha's bit if you want, but it seems kinda pointless.
Я исполню роль марши, если хочешь, но это кажется довольно бессмысленным.
I thought Nas was on point with his multis, the cotton line is a bit old though.
Я думал, что Nas попал в точку со своими мультисами, хотя линия хлопка немного устарела.





Writer(s): Taylor Jayceon Terrell, Ambrosius Marsha Angelique, Smith J., Ambrosius Marvin, Jones N., Sloley Norbert B


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.