The Game feat. Problem and Boogie - Roped Off - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Game feat. Problem and Boogie - Roped Off




Roped Off
Оцеплено
Compton Boulevard, Wilmington
Комптон Бульвар, Уилмингтон
Rosecrans, Central
Роузкранс, Централ
Don't get this motherfucker roped off
Не дай им, детка, оцеплять этот квартал
Don't get this motherfucker roped off
Не дай им, детка, оцеплять этот квартал
Compton Boulevard, Wilmington
Комптон Бульвар, Уилмингтон
Rosecrans, Central
Роузкранс, Централ
Y'all gon' get this motherfucker roped off
Они, детка, оцепят этот квартал
Y'all gon' get this motherfucker roped off
Они, детка, оцепят этот квартал
Posted on Brazil and Wilmington
Стою на Бразил и Уилмингтон
Red flag, red khakis, red Pendleton
Красный флаг, красные штаны, красная рубашка Pendleton
Cold steel got 'em trembling
Холодная сталь заставляет их дрожать
Stomp a nigga out (In what?) in my Timberlands
Затопчу козла чём?) в моих Timberland
Red dot on your head, nigga
Красная точка у тебя на лбу, слышь
Either you work at 7/11 or you dead, nigga
Либо ты работаешь в 7/11, либо ты труп, слышь
Your auntie stay around here but you don't
Твоя тётка живёт здесь, а ты нет
Your cousins might make it out the hood, but nigga you won't
Твои кузены, может, и выберутся из гетто, но ты, слышь, нет
Fresh out the barber shop, RIP to G-Man
Только из парикмахерской, покойся с миром, Джи-Мен
West Side Bompton, my city's been on C-SPAN
Западный Комптон, мой город был на C-SPAN
My hood's been on CNN, my hood's been on watch
Мой район был на CNN, мой район под наблюдением
My city's in the middle of Long Beach and Watts
Мой город между Лонг-Бич и Уоттс
I'm at the Tam's Burgers, eating fries
Я в Tam's Burgers, ем картошку
Now how many niggas done died eating number 5?
Сколько козлов погибло, поедая номер 5?
Been shot a couple times, but I'm alive
Пару раз был подстрелен, но я жив
Hub City hustler, I'll show you how to survive, nigga
Хастлер из Хаб Сити, я покажу тебе, как выжить, слышь
Compton Boulevard, Wilmington
Комптон Бульвар, Уилмингтон
Rosecrans, Central
Роузкранс, Централ
Don't get this motherfucker roped off
Не дай им, детка, оцеплять этот квартал
Don't get this motherfucker roped off
Не дай им, детка, оцеплять этот квартал
Compton Boulevard, Wilmington
Комптон Бульвар, Уилмингтон
Rosecrans, Central
Роузкранс, Централ
Y'all gon' get this motherfucker roped off
Они, детка, оцепят этот квартал
Y'all gon' get this motherfucker roped off
Они, детка, оцепят этот квартал
Man Chachi don't gang bang, I fuck baddies
Чувак, Чачи не гангстер, я трахаю красоток
I'll show you how to stuff 100 P's in turkey baggies
Я покажу тебе, как засунуть 100 тысяч в сумку из-под индюшки
Rubber gloves, dark spray, no khakis
Резиновые перчатки, тёмная краска, никаких штанов
Riding steel, tell Jesus fall flabby
Качу на тачке, пусть Иисус свалится
L's come bro I'm relapsing to the old days
Потери идут, братан, я возвращаюсь к старым временам
In and out of spouses, middle manning the cocaine
Меняю сучек, торгую кокаином
Finger on the trigger cause niggas ain't trynna fight
Палец на курке, потому что козлы не хотят драться
And bitches ain't shit, so niggas ain't tryna wife nothing
А сучки дрянь, поэтому козлы не хотят жениться
Who needs love? Million dollar weed plugs
Кому нужна любовь? У меня миллионные поставки травы
Heart cold as Sunset, RIP to Key Club
Сердце холодное, как Сансет, покойся с миром, Кей Клаб
Hoes never ease up, D2B
Шлюхи никогда не успокаиваются, D2B
Nigga thought he was a foolie 'til he seen me!
Козел думал, что он крутой, пока не увидел меня!
West Side baby, ain't tripping off nathin'
Западный Комптон, малышка, ни о чем не парюсь
Going out a winner like Peyton
Уйду победителем, как Пейтон
Still 100, like Daytons, gold or the chrome
Всё ещё на 100, как Dayton, золото или хром
Same 'til a nigga gone like Martin and Jerome
Тот же, пока не умру, как Мартин и Джером
Compton Boulevard, Wilmington
Комптон Бульвар, Уилмингтон
Rosecrans, Central
Роузкранс, Централ
Don't get this motherfucker roped off
Не дай им, детка, оцеплять этот квартал
Don't get this motherfucker roped off
Не дай им, детка, оцеплять этот квартал
Compton Boulevard, Wilmington
Комптон Бульвар, Уилмингтон
Rosecrans, Central
Роузкранс, Централ
Ya'll gon' get this motherfucker roped off
Они, детка, оцепят этот квартал
Ya'll gon' get this motherfucker roped off
Они, детка, оцепят этот квартал
Aye man, just tell God come and lift me
Эй, чувак, просто скажи Богу, пусть поднимет меня
Come and talk to the devil, man this nigga stay busy
Поговори с дьяволом, чувак, этот козел вечно занят
Don't ever get it twisted, just cause we don't wear Dickies
Не перепутай, детка, только потому, что мы не носим Dickies
You ain't heard of Mausberg, you know you ain't from the city
Ты не слышал о Маусберге, значит ты не из города
Man, I was born in this problem
Чувак, я родился в этой проблеме
We thought we knew the answer way before we seen options
Мы думали, что знали ответ задолго до того, как увидели варианты
Do you know the feeling to have niggas out watching
Ты знаешь, каково это, когда козлы следят за тобой
With your kid out shopping, you gon' still yell "Bompton!"?
Когда твой ребёнок гуляет по магазинам, ты всё равно кричишь "Комптон!"?
Man, I done lost hope
Чувак, я потерял надежду
Hope you a Thug to the Bone when we crossroads
Надеюсь, ты будешь крутым до мозга костей, когда мы встретимся
Too many RIP shirts around your turf, wait
Слишком много футболок с надписью "Покойся с миром" на твоём районе, подожди
We trying to figure why ya'll got mid in the first place
Мы пытаемся понять, почему у вас вообще есть среднее образование
Wait, wait, wait, wait, wait, know my niggas on the wait
Подожди, подожди, подожди, подожди, подожди, знай, мои козлы ждут
Wait, wait, wait, know somebody finna pay
Подожди, подожди, подожди, знай, кто-то заплатит
Finna hit Stanford, man I just left the A
Собираюсь в Стэнфорд, чувак, я только уехал из Атланты
We don't recognize your car, you ain't coming in the gate
Мы не узнаем твою тачку, ты не пройдешь через ворота
On West Side Bompton
На Западном Комптоне
Compton Boulevard, Wilmington
Комптон Бульвар, Уилмингтон
Rosecrans, Central
Роузкранс, Централ
Don't get this motherfucker roped off
Не дай им, детка, оцеплять этот квартал
Don't get this motherfucker roped off
Не дай им, детка, оцеплять этот квартал
Compton Boulevard, Wilmington
Комптон Бульвар, Уилмингтон
Rosecrans, Central
Роузкранс, Централ
Ya'll gon' get this motherfucker roped off
Они, детка, оцепят этот квартал
Ya'll gon' get this motherfucker roped off
Они, детка, оцепят этот квартал





Writer(s): Jayceon Terrell Taylor, Jason Martin, Regis Dupri Bell, Jason Wilkinson, Donte Eugene Blacksher


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.