Paroles et traduction The Game feat. Rev Burke - Heart Breaker
Once
I
had
a
little
girl
Когда-то
у
меня
была
маленькая
девочка
Sometimes
I
think
about
her
Иногда
я
думаю
о
ней
But
you
know,
she's
not
really
there
Но,
знаешь,
на
самом
деле
ее
там
нет
Heartbreaker,
can't
take
her
Сердцеед,
я
не
могу
с
ней
справиться
Heartbreaker
is
bringing
me
down
Сердцеедка
подводит
меня
Yeah,
we
stepping
in
the
spot,
looking
so
fly
Да,
мы
топчемся
на
месте,
выглядим
так
эффектно
Dime
on
my
arm,
and
I'm
dumb
high
Десятицентовик
у
меня
на
руке,
и
я
тупо
под
кайфом
Raised
in
the
Chi,
no
need
to
ask
why
Воспитан
в
Ци,
не
нужно
спрашивать
почему
I'm
a
playa
til
the
day
that
I
die
Я
буду
играть
до
того
дня,
пока
не
умру.
Curbing
and
stepping
out
from
the
back,
back,
back
Сдерживается
и
выходит
со
спины,
сзади,
сзади
The
fans
is
making
his
pockets
fat,
fat,
fat
Фанаты
набивают
ему
карманы,
набивают,
набивают,
набивают
If
haters
got
problems,
he
got
the
gat,
gat,
gat
Если
у
ненавистников
проблемы,
у
него
есть
пистолет,
пистолет,
пистолет
Just
call
him
the
new
millennium
mack,
mack,
mack
Просто
зовите
его
Мэк,
мэк,
мэк
нового
тысячелетия
Playing
them
ladies,
holding
all
the
3-80's
Разыгрывает
этих
дамочек,
держа
в
руках
все
3-80-е
And,
doing
whatever
to
make
a
stack,
stack,
stack
И,
делая
все,
что
угодно,
чтобы
составить
стопку,
стопку,
стопку
Stepping
up
in
the
spot,
looking
oh
so
fly
Встаю
на
место,
выглядя
о-о-очень
эффектно
Dimes
on
his
arms,
and
he
dumb
high
У
него
на
руках
десятицентовики,
и
он
чертовски
высоко
Raised
up
in
the
Chi,
never
in
need
to
ask
why
Воспитанный
в
Чи,
ему
никогда
не
нужно
было
спрашивать
почему
He
gon'
play
until
the
day
that
the
boy
die
Он
будет
играть
до
того
дня,
когда
мальчик
умрет
Billionaire
dreams,
gaming
ass
swing
Мечты
миллиардера,
качание
задницей
в
азартных
играх
Yacht,
saying
things,
getting
that
CREAM
Яхта,
разговоры,
получение
СЛИВОК
Heartbreaker,
can't
take
her
Сердцеедка,
не
могу
с
ней
справиться
Heartbreaker
is
bringing
me
down
Сердцеедка
расстраивает
меня
Pushing
my
way
through
the
hood
in
the
'lac,
'lac,
'lac
Проталкиваюсь
сквозь
капот
в
"лак,
лак,
лак".
Gun
on
my
lap,
gotta
stay
strapped
and
I
Пистолет
у
меня
на
коленях,
я
должен
оставаться
пристегнутым,
и
я
Been
through
the
Chi
a
million
times,
never
been
lost
Миллион
раз
проходил
через
Ци,
никогда
не
терялся
Thinking
I'm
slipping,
you
sniffing
lines,
boy,
I
Думая,
что
я
ускользаю,
ты
обнюхиваешь
линии,
парень,
я
Step
out
the
house
in
my
Louis
shades
and
my
Выхожу
из
дома
в
моих
очках
от
Луи
и
моем
7-5-8's,
Oakland
A's,
I'm
feeling
like
7-5-8
баллов,
Оклендские
пятерки,
я
чувствую
себя
как
Goldie
in
the
Mack,
Mack,
Mack
Голди
в
"Мак,
Мак,
Мак".
Bitch
on
my
arm,
look
at
her
back,
back,
back
Сучка
у
меня
на
руке,
посмотри
на
ее
спину,
спину,
спину
She
make
them
dollars
stack,
bankrolls
and
Она
заставляет
их
накапливать
доллары,
денежные
переводы
и
Crystal,
Ferrari's,
I'm
Кристал,
Феррари,
я
Driving
and
rolling
the
sack,
fingers
is
fucking
the
cat
За
рулем
и
катаю
мешок,
фингерс
трахает
кошку
Feeling
so
smooth,
and
I'm
thinking
it's
that,
that,
that
Чувствую
себя
так
спокойно,
и
я
думаю,
что
это
то,
это,
это
Roset
was
pouring
like,
fountains,
I'm
drowning
Розет
лилась
фонтанами,
я
тону
With
26's
on
the
ride,
look
at
the
license
plate
За
рулем
26-я,
посмотри
на
номерной
знак
They
say
I'm
a
Они
говорят,
что
я
Heartbreaker,
can't
take
her
Сердцеед,
не
могу
с
ней
справиться
Heartbreaker
is
bringing
me
down
Сердцеедка
расстраивает
меня
Once
I
had
a
little
girl
Когда-то
у
меня
была
маленькая
девочка
Sometimes
I
think
about
her
Иногда
я
думаю
о
ней
But
you
know,
she's
not
really
there
Но,
знаешь,
на
самом
деле
ее
там
нет
When
memories
do
call,
I
just,
I
just
can't
live
without
her
Когда
воспоминания
взывают
ко
мне,
я
просто,
я
просто
не
могу
жить
без
нее
But
trying
all
the
time,
is
so
hard
to
bear
Но
все
время
пытаться
- это
так
тяжело
вынести
Heartbreaker,
can't
take
her
Сердцеед,
не
могу
с
ней
справиться
Heartbreaker
is
bringing
me
down
Сердцеедка
расстраивает
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Jackson, Mischke Butler, Rodney Jerkins, Fred Jerkins Iii, Lashawn Daniels, Norman Greg
Album
Red 2
date de sortie
28-06-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.