The Gang - Più forte della morte è l'amore - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction The Gang - Più forte della morte è l'amore




Più forte della morte è l'amore
Stronger than death is love
Più forte della morte è l'amore
Stronger than death is love
sopra la notte il fiume scorre e avanza
above the night the river flows and advances
nel buio sei venuto
in the dark you came
come un raggio di sole
like a ray of sunshine
col passo tuo che toglie
with your step that takes away
ogni distanza
every distance
A chi era stanco i piedi hai lavato
To whom was tired feet you washed
e hai curato chi era ferito
and you cured those who were injured
bruciavano di febbre
they were burning with fever
le labbra che hai bagnato
the lips you wet
e un sorriso avevi
and a smile you had
per saluto
for greeting
Beato sia il tuo nome Gabriele
Blessed be your name Gabriel
quello di un angelo guerriero
that of a warrior angel
hai combattuto e vinto
you fought and won
l'amore non si arrende
love does not give up
solo l'amore vince
only love wins
vince sempre
always wins
Vieni all'alba all'ora prima
Come at dawn at the hour before
vieni nell'ombra della sera
come in the evening shadow
nel buio e nel dolore
in darkness and pain
l'amore tuo non muore
your love does not die
più forte della morte è l'amore
stronger than death is love
Il giorno si è spezzato con un grido
The day broke with a cry
sul ponte a Sarajevo uno sparo
on the bridge in Sara sparo
come la neve intorno
like snow around
lento sei caduto
slow you fell
sopra la terra il cielo
above the earth the sky
restò muto
he remained mute
Andavi oltre il ponte a mani nude
You went over the bridge with your bare hands
e la città gridava nel silenzio
and the city cried in silence
con te portavi il pane
you brought bread with you
nel nome della pace
in the name of peace
in pace andavi incontro
in peace you went to meet
alla tua croce
to your cross
Vieni all'alba all'ora prima
Come at dawn at the hour before
vieni nell'ombra della sera
come in the evening shadow
nel buio e nel dolore
in darkness and pain
l'amore tuo non muore
your love does not die
più forte della morte è l'amore
stronger than death is love
E dove non c'è pace non c'è pane
And where there is no peace there is no bread
e dove non c'è pane non c'è vita
and where there is no bread there is no life
per noi che si vive di una sola pace
for us who live by one peace
per noi hai dato la tua vita.
for us you gave your life.





Writer(s): Alessandro Severini, Marino Severini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.