The Gang - Saluteremo il signor padrone - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction The Gang - Saluteremo il signor padrone




Saluteremo il signor padrone
We'll bid farewell to the master
Saluteremo il signor padrone
We'll bid farewell to the master
Per il male che ci ha fatto,
For the wrongs he has done to us,
Che ci ha sempre maltrattato
Who has always mistreated us
Fino all'ultimo momen'.
Until the very last moment.
Saluteremo il signor padrone
We'll bid farewell to the master
Con la so' risera neta
With his sly smile
Niente soldi nella cassetta
No money in the box
E i debit da pagar.
And debts to pay.
Macchin? sta, macchinista faccia sporca
Engineer, engineer with the dirty face
Metti l'olio nei stantufi,
Put oil in the pistons,
Di risaia siamo stufi,
We are tired of the rice fields,
E a casa nostra vogliamo andar
And we want to go home to our families
Saluteremo il signor padrone
We'll bid farewell to the master
Per il male che ci ha fatto,
For the wrongs he has done to us,
Che ci ha sempre derubato
Who has always robbed us
Fino all'ultimo denar
Until the very last penny.
Saluteremo il signor padrone
We'll bid farewell to the master
Con la so' risera neta
With his sly smile
Niente soldi nella cassetta
No money in the box
E i debit da pagar.
And debts to pay.
Macchin? sta, macchinista del vapore
Engineer, engineer of the steam engine
Metti l'olio nei stantufi,
Put oil in the pistons,
Di risaia siamo stufi,
We are tired of the rice fields,
E a casa nostra vogliamo andar
And we want to go home to our families
Macchin? sta, macchinista faccia sporca
Engineer, engineer with the dirty face
Metti l'olio nei stantufi,
Put oil in the pistons,
Di risaia siamo stufi,
We are tired of the rice fields,
E a casa nostra vogliamo andar
And we want to go home to our families
Saluteremo il signor padrone
We'll bid farewell to the master
Per il male che ci ha fatto,
For the wrongs he has done to us,
Che ci ha sempre maltrattato
Who has always mistreated us
Fino all'ultimo momen'.
Until the very last moment.
Se otto ore vi sembran poche
If eight hours seem like too little to you
Provate voi a lavorar
Try working yourself
E proverete la differenza
And you will experience the difference
Fra lavorare e comandar
Between working and giving orders
E proverete la differenza
And you will experience the difference
Fra lavorare e comandar
Between working and giving orders





Writer(s): DP, GIOVANNI MORETTO, MARIO BATTAINI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.