Paroles et traduction The Garden - Clay
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here
we
go
here
we
go
go
Поехали,
поехали,
погнали
Kick
this
bucket
Пнём
ведро
No
fuckin'
way
Ни
хрена
подобного
I'm
gonna
mold
this
future
Я
буду
лепить
это
будущее
Like
we're
dealing
with
clay
Как
будто
мы
имеем
дело
с
глиной
You're
gonna
pull
your
gun
Ты
достанешь
свой
пистолет
I'm
gonna
pull
my
switch
Я
включу
свой
переключатель
Like
a
pancake
breakfast
Как
завтрак
с
блинами
We're
gonna
own
that
shit
Мы
будем
этим
владеть
Life
is
a
puzzle
Жизнь
- это
пазл,
That
you've
got
to
enjoy
Которым
ты
должна
наслаждаться
Can't
be
stupid
Нельзя
быть
глупой
No
fuck
boy
Никаких
придурков
We'll
get
our
chance
У
нас
будет
шанс
And
prove
em
wrong
И
мы
докажем,
что
они
не
правы
Got
these
tokens
У
нас
есть
эти
жетоны
Wait
for
the
gong
Ждем
гонга
I
like
cereal
Я
люблю
хлопья,
But
i
ain't
no
serial
killer
Но
я
не
серийный
убийца
I
like
cereal
Я
люблю
хлопья,
But
i
ain't
no
serial
killer
Но
я
не
серийный
убийца
I
like
cereal
Я
люблю
хлопья,
But
i
ain't
no
serial
killer
Но
я
не
серийный
убийца
After
all
this
time
После
всего
этого
времени
We've
gone
this
path
Мы
прошли
этот
путь
All
the
people
that
Все
люди,
которые
Have
came
and
passed
Пришли
и
ушли
It's
not
over
yet
Это
ещё
не
конец
At
least
i
don't
think
so
По
крайней
мере,
я
так
не
думаю
Better
not
be
so
Лучше
бы
это
было
не
так
Better
not
be
so
Лучше
бы
это
было
не
так
Acknowledge
nothing
Ничего
не
замечай
And
move
on
past
И
двигайся
дальше
It's
three
o'
clock
Три
часа
ночи,
So
go
back
to
bed
Так
что
возвращайся
в
постель
It's
just
a
joke
Это
просто
шутка,
I
can
play
along
Я
могу
подыграть
After
all
В
конце
концов,
My
makeup's
on
У
меня
макияж
I
like
cereal
Я
люблю
хлопья,
But
i
ain't
no
serial
killer
Но
я
не
серийный
убийца
I
like
cereal
Я
люблю
хлопья,
But
i
ain't
no
serial
killer
Но
я
не
серийный
убийца
I
like
cereal
Я
люблю
хлопья,
But
i
ain't
no
serial
killer
Но
я
не
серийный
убийца
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fletcher Stevens Shears, Wyatt James Shears
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.