Paroles et traduction The Garden - Hit Eject
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hit Eject
Нажать на катапульту
They
sell
poison
so
they
can
sell
pills
Они
продают
яд,
чтобы
продавать
таблетки,
I
hit
the
road
a
lot
so
I
can
pay
bills
Я
много
мотаюсь
по
трассам,
чтобы
оплачивать
счета.
Some
people
shoot
a
lot,
some
people
kill
Кто-то
много
стреляет,
кто-то
убивает,
Some
of
you
deserve
to
die,
but
probably
never
will
Некоторые
из
вас
заслуживают
смерти,
но,
вероятно,
никогда
не
умрут.
They
sell
poison
so
they
can
sell
pills
Они
продают
яд,
чтобы
продавать
таблетки,
I
hit
the
road
a
lot
so
I
can
pay
bills
Я
много
мотаюсь
по
трассам,
чтобы
оплачивать
счета.
Some
people
shoot
a
lot,
some
people
kill
Кто-то
много
стреляет,
кто-то
убивает,
Some
of
you
deserve
to
die,
but
probably
never
will
Некоторые
из
вас
заслуживают
смерти,
но,
вероятно,
никогда
не
умрут.
They
sell
poison
so
they
can
sell
pills
Они
продают
яд,
чтобы
продавать
таблетки,
I
hit
the
road
a
lot
so
I
can
pay
bills
Я
много
мотаюсь
по
трассам,
чтобы
оплачивать
счета.
Some
people
shoot
a
lot,
some
people
kill
Кто-то
много
стреляет,
кто-то
убивает,
Some
of
you
deserve
to
die,
but
probably
never
will
Некоторые
из
вас
заслуживают
смерти,
но,
вероятно,
никогда
не
умрут.
Some
of
you
deserve
to
die,
but
probably
never
will
Некоторые
из
вас
заслуживают
смерти,
но,
вероятно,
никогда
не
умрут.
They
sell
poison,
so
they
can
sell
pills
Они
продают
яд,
чтобы
продавать
таблетки,
Some
of
you
deserve
to
die,
but
probably
never
will
Некоторые
из
вас
заслуживают
смерти,
но,
вероятно,
никогда
не
умрут.
I
listen
to
a
lotta
stupid
people
'cause
Я
слушаю
много
глупых
людей,
потому
что
I
was
raised
to
show
respect
Меня
воспитали
уважать
других,
Your
airplane
was
all
outta
gas
so
I
В
твоем
самолете
закончилось
топливо,
поэтому
мне
Had
to
hit
eject
Пришлось
нажать
на
катапульту.
But
that's
not
my
problem,
that's
yours
Но
это
не
моя
проблема,
это
твоя,
One
last
problem,
that's
a
high
score
Одна
последняя
проблема
- это
высокий
балл.
I
just
want
knowledge,
no
reward
Мне
нужны
только
знания,
а
не
награда.
We
hit
the
bullseye
while
you
hit
the
floor
Мы
попали
в
яблочко,
пока
ты
падала
на
пол.
They
sell
poison
so
they
can
sell
pills
Они
продают
яд,
чтобы
продавать
таблетки,
I
hit
the
road
a
lot
so
I
can
pay
bills
Я
много
мотаюсь
по
трассам,
чтобы
оплачивать
счета.
Some
people
shoot
a
lot,
some
people
kill
Кто-то
много
стреляет,
кто-то
убивает,
Some
of
you
deserve
to
die,
but
probably
never
will
Некоторые
из
вас
заслуживают
смерти,
но,
вероятно,
никогда
не
умрут.
They
sell
poison
so
they
can
sell
pills
Они
продают
яд,
чтобы
продавать
таблетки,
I
hit
the
road
a
lot
so
I
can
pay
bills
Я
много
мотаюсь
по
трассам,
чтобы
оплачивать
счета.
Some
people
shoot
a
lot,
some
people
kill
Кто-то
много
стреляет,
кто-то
убивает,
Some
of
you
deserve
to
die,
but
probably
never
will
Некоторые
из
вас
заслуживают
смерти,
но,
вероятно,
никогда
не
умрут.
Some
of
you
deserve
to
die,
but
probably
never
will
Некоторые
из
вас
заслуживают
смерти,
но,
вероятно,
никогда
не
умрут.
I'm
usually
pretty
kind
to
a
sketchy
motherfucker
Обычно
я
довольно
добр
к
подозрительным
ублюдкам,
But
if
it
gets
touchy
then
I'll
have
to
hold
a
double
Но
если
дело
дойдет
до
драки,
мне
придется
держать
ухо
востро.
You're
the
one
that's
being
so
tricky,
not
me
Это
ты
хитришь,
а
не
я.
Overboard,
dude,
so
fuckin'
messy
За
борт,
чувак,
ты
слишком
грязно
играешь.
But
that's
not
my
problem,
that's
yours
Но
это
не
моя
проблема,
это
твоя,
One
last
problem,
that's
a
high
score
Одна
последняя
проблема
- это
высокий
балл.
I
just
want
knowledge,
no
reward
Мне
нужны
только
знания,
а
не
награда.
We
hit
the
bullseye
while
you
hit
the
floor
Мы
попали
в
яблочко,
пока
ты
падала
на
пол.
Some
of
you
deserve
to
die,
but
probably
never
will
Некоторые
из
вас
заслуживают
смерти,
но,
вероятно,
никогда
не
умрут.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dylan Brady, Wyatt James Shears, Fletcher Steven Shears
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.