Paroles et traduction The Garden - Make a Wish
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Make a Wish
Загадать желание
Like
a
drunk
wizard
in
my
ear
Словно
пьяный
волшебник
у
меня
в
ухе
Whispering
words
I'd
like
to
hear
Шепчет
слова,
что
я
хочу
услышать
"Make
your
wish,
son,
make
it
quick
"Загадывай
желание,
сынок,
побыстрее
Choose
your
words
wisely
so
they'll
stick"
Выбирай
слова
с
умом,
чтобы
они
сбылись"
Like
a
drunk
wizard
(in
my
ear)
Словно
пьяный
волшебник
(у
меня
в
ухе)
Whispering
words
(I'd
like
to
hear)
Шепчет
слова
(что
я
хочу
услышать)
"Make
your
wish,
son,
make
it
quick
"Загадывай
желание,
сынок,
побыстрее
Choose
your
words
wisely
so
they'll
stick"
Выбирай
слова
с
умом,
чтобы
они
сбылись"
I
don't
make
wishes,
I
make
things
happen
Я
не
загадываю
желаний,
я
воплощаю
их
в
жизнь
Let
the
tide
drag
me
out,
find
my
own
way
back
Пусть
волна
унесет
меня,
я
сам
найду
дорогу
назад
Zero
expected,
myself
erected
Ноль
ожиданий,
сам
себя
воздвиг
People
might
try
to
pull
you
down,
expect
that
Люди
могут
попытаться
утащить
тебя
вниз,
ожидаемо
My
partner
and
I,
we
don't
take
shit
Мы
с
моим
партнером
не
терпим
дерьма
Enough
getting
thrown
around
to
clog
a
toilet
Нас
достаточно
швыряло,
чтобы
засорить
унитаз
You
might
think
it's
funny,
assure
you
it's
not
Ты
можешь
думать,
что
это
смешно,
уверяю
тебя,
это
не
так
Make
a
good
wish,
fish,
you
better
put
in
enough
thought,
yeah
Загадывай
хорошее
желание,
приятель,
хорошенько
подумай,
да
Like
a
drunk
wizard
in
my
ear
Словно
пьяный
волшебник
у
меня
в
ухе
Whispering
words
I'd
like
to
hear
Шепчет
слова,
что
я
хочу
услышать
"Make
your
wish,
son,
make
it
quick
"Загадывай
желание,
сынок,
побыстрее
Choose
your
words
wisely
so
they'll
stick"
Выбирай
слова
с
умом,
чтобы
они
сбылись"
Like
a
drunk
wizard
(in
my
ear)
Словно
пьяный
волшебник
(у
меня
в
ухе)
Whispering
words
(I'd
like
to
hear)
Шепчет
слова
(что
я
хочу
услышать)
"Make
your
wish,
son,
make
it
quick
"Загадывай
желание,
сынок,
побыстрее
Choose
your
words
wisely
so
they'll
stick"
Выбирай
слова
с
умом,
чтобы
они
сбылись"
Go
to
bed
at
ten,
back
awake
at
three
Ложусь
спать
в
десять,
просыпаюсь
в
три
The
kind
of
mind
I've
got,
gotta
ask
what
it
means
С
таким
разумом,
как
у
меня,
нужно
спросить,
что
это
значит
Happens
all
the
time,
start
reading
up
Происходит
постоянно,
начинаю
читать
Time
of
the
night,
black
magic's
stirring
up
Время
ночи,
чёрная
магия
пробуждается
Make
a
wish
now,
a
wish
without
a
price
Загадай
желание
сейчас,
желание
без
цены
Make
it
so
I
can
get
the
right
sleep
tonight
Сделай
так,
чтобы
я
мог
спокойно
спать
этой
ночью
Eyes
open
up
to
the
sun,
now
a
sigh
of
bliss
Глаза
открываются
навстречу
солнцу,
вздох
блаженства
Sweat's
all
gone
now,
good
thing
I
made
a
wish
Весь
пот
ушел,
хорошо,
что
я
загадал
желание
We
crack
at
it,
if
we
don't,
it
doesn't
work
Мы
стараемся
изо
всех
сил,
иначе
ничего
не
получится
Can't
make
a
wish
unless
we're
gonna
do
the
work
Нельзя
загадывать
желание,
если
мы
не
собираемся
работать
Dug
a
deep
hole
and
and
I'm
glad
we
fucking
did
Выкопали
глубокую
яму,
и
я
рад,
что
мы,
блин,
это
сделали
Gotta
make
a
sacrifice,
get
this
straight
this
Нужно
принести
жертву,
пойми
это
правильно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fletcher Shears, Wyatt Shears
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.