The Garden - The King Of Cutting Corners - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Garden - The King Of Cutting Corners




The King Of Cutting Corners
Король Срезанных Углов
King of cutting corners
Король срезанных углов
Yeah, I'm the king of cutting corners
Да, я король срезанных углов
Always been, always trying to make things shorter
Всегда был им, всегда старался делать все быстрее
I'm the king of cutting corners
Я король срезанных углов
King of cutting corners
Король срезанных углов
Yeah, I'm the king of cutting corners
Да, я король срезанных углов
Always been, always trying to make things shorter
Всегда был им, всегда старался делать все быстрее
I'm the king of cutting corners, yeah
Я король срезанных углов, да
Say you got a system
Говоришь, у тебя есть система?
Well, then let's see how it works
Что ж, давай посмотрим, как она работает
'Cause nothing works better
Потому что ничто не работает лучше,
Than my main method, baby, my main method
Чем мой главный метод, детка, мой главный метод
I'm the first one done
Я заканчиваю первым,
Last one to start
Начинаю последним
Cutting life's corners
Срезаю углы жизни
Right in the heart
Прямо в сердце
King of cutting corners
Король срезанных углов
Yeah, I'm the king of cutting corners
Да, я король срезанных углов
Always been, always trying to make things shorter
Всегда был им, всегда старался делать все быстрее
I'm the king of cutting corners
Я король срезанных углов
King of cutting corners
Король срезанных углов
Yeah, I'm the king of cutting corners
Да, я король срезанных углов
Always been, always trying to make things shorter
Всегда был им, всегда старался делать все быстрее
I'm the king of cutting corners
Я король срезанных углов
You can catch me flipping quarters when my work is done
Можешь увидеть, как я подбрасываю монетки, когда работа сделана
You can catch me taking orders but my ears are gone
Можешь увидеть, как я принимаю приказы, но моих ушей уже нет
A system not followed, teaching not swallowed
Система не соблюдена, учение не проглочено
Self pity in a sense, self inflicted reference
Жалость к себе в некотором смысле, самонавязанная ссылка
You can catch me flipping quarters before my work is done
Можешь увидеть, как я подбрасываю монетки до того, как работа сделана
You can catch me taking orders but my ears are gone
Можешь увидеть, как я принимаю приказы, но моих ушей уже нет
A system not followed, teaching not swallowed
Система не соблюдена, учение не проглочено
Self pity in a sense, self inflicted reference
Жалость к себе в некотором смысле, самонавязанная ссылка





Writer(s): Fletcher Shears, Wyatt Shears


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.