The Gardener & The Tree - Meantime Lover - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Gardener & The Tree - Meantime Lover




Oh, my friend, there's no meantime lover
О, мой друг, между нами нет любовника.
In the night, where it's quiet
В ночи, где тихо.
There is no need for trouble
Нет нужды беспокоиться.
And say, it's not fair
И скажи, что это нечестно.
When you run down the isle
Когда ты бежишь вниз по острову
In the search of a friend
В поисках друга
And I hope you hear me
Надеюсь, ты меня слышишь.
By the riverside
У реки ...
Where I go to pray
Там, куда я иду молиться,
I hope you hear me
надеюсь, ты меня слышишь.
I run these day
Я бегу в эти дни.
To the riverside
К берегу реки.
I hope you notice
Надеюсь, ты заметила.
Don't know what the people say
Не знаю, что говорят люди.
People going there day by day
Люди ходят туда День за днем.
And I hope you hear me
Надеюсь, ты меня слышишь.
Don't mind and I don't wanna cry
Не возражай и я не хочу плакать
I just pray and I don't wanna die
Я просто молюсь и не хочу умирать.
And I hope you hear me
Надеюсь, ты меня слышишь.
Oh my god it's a crazy night
О боже это безумная ночь
It's the way I feel
Это то, что я чувствую.
And I hope that you hear me
И я надеюсь, что ты меня слышишь.
Oh my god it's a crazy night
О боже это безумная ночь
It's the way I feel
Это то, что я чувствую.
And I hope that you hear me, brother
И я надеюсь, что ты слышишь меня, брат.
Oh my god it's a crazy night
О боже это безумная ночь
It's the way I feel
Это то, что я чувствую.
And I hope that you hear me, brother
И я надеюсь, что ты слышишь меня, брат.
Oh my god it's a crazy night
О боже это безумная ночь
It's the way I feel
Это то, что я чувствую.
And I hope that you hear me, brother
И я надеюсь, что ты слышишь меня, брат.
Oh my friend, there's no meantime lover
О, мой друг, между нами нет любовника.
In the night, where it's quiet
В ночи, где тихо.
There's no need for trouble
Нет нужды беспокоиться.
And say, it's not fair
И скажи, что это нечестно.
When you run the isle
Когда ты управляешь островом
In the search, of a friend
В поисках друга.
And I hope I'll find you
И я надеюсь, что найду тебя.
Oh my god, it's a crazy night
О боже, это безумная ночь
It's the way I feel
Это то, что я чувствую.
And I hope that you hear me, brother
И я надеюсь, что ты слышишь меня, брат.
Oh my god it's a crazy night
О боже это безумная ночь
It's the way I feel
Это то, что я чувствую.
And I hope that you hear me, brother
И я надеюсь, что ты слышишь меня, брат.
Oh my god it's a crazy night
О боже это безумная ночь
It's the way I feel
Это то, что я чувствую.
And I hope that you hear me, brother
И я надеюсь, что ты слышишь меня, брат.
I can hear these voices on the open fields
Я слышу эти голоса в открытом поле.
I can hear these voices on the open fields
Я слышу эти голоса в открытом поле.
I can hear these voices on the open fields
Я слышу эти голоса в открытом поле.





Writer(s): Daniel Fet, Manuel Felder, Patrick Fet, Patrik Muggli, Philippe Jüttner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.