The Gathering - Analog Park - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Gathering - Analog Park




Analog Park
Аналоговый парк
In the garden, in the park, on a bench, I sit.
В саду, в парке, на скамейке сижу я.
A newspaper floats on the breeze of this late summer.
Газета летит по ветру позднего лета.
It is coming my way,
Она летит ко мне,
I patiently wait.
Я терпеливо жду.
I see the sign, it's on the road
Я вижу знак, он на дороге
And I think it's crazy
И я думаю, это безумие
In the garden, of the park, on a bench, I watch.
В саду, в парке, на скамейке наблюдаю я.
The sandy feet of the children.
Песчаные ноги детей.
Pearls of sweat run across their beautiful faces.
Жемчужины пота стекают по их прекрасным лицам.
You see the sign, it's on the road
Ты видишь знак, он на дороге
But I think you're crazy
Но я думаю, ты сходишь с ума
You are, you are the sign
Ты, ты и есть знак
Of my unrelief
Моего неусповения
As I easily get inner contact with myself,
Когда я легко вступаю в контакт с собой,
I notice distress grabbing for my throat.
Я замечаю, как тоска сжимает мне горло.
It is time to reach out.
Пора протянуть руку.
To find something that isn't there,
Найти то, чего нет,
You see the signs, they're on the road
Ты видишь знаки, они на дороге
But I think it's crazy
Но я думаю, это безумие
You are, you are the sign
Ты, ты и есть знак
Of my unrelief
Моего неусповения





Writer(s): FRANCISCUS T H M BOEIJEN, HENDRIKUS G J RUTTEN, ANNA M VAN GIERSBERGEN, RENE C F RUTTEN, HUGO C PRINSEN GEERLINGS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.