Paroles et traduction The Gathering - In Sickness and Health
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In Sickness and Health
В болезни и здравии
The
cruelty
of
this
world
persists
Жестокость
этого
мира
не
утихает
The
cold
wind
speaks
for
our
lost
Холодный
ветер
говорит
о
наших
потерях
Whispering
words,
weaving
worlds
Шепчет
слова,
сплетая
миры
Her
time
has
come,
alas
Ее
время
пришло,
увы
A
man
with
opened
eyes
Мужчина
с
открытыми
глазами
One
stopped
out
of
a
dream
Вырванный
из
сна
With
a
view
held
within
his
mind
С
видением,
запечатленным
в
его
разуме
The
tears
for
his
bride
redeem
Слезы
по
его
возлюбленной
искупление
Watching
this
world
falling
apart
Наблюдая,
как
этот
мир
разваливается
на
части
Like
the
dreams
in
a
shallow
sleep
Как
сны
в
неглубоком
сне
Countless
are
the
nights
they
shared
Бесчисленны
ночи,
которые
они
делили
The
mourning
in
his
tears
Скорбь
в
его
слезах
But
morning
still
has
broken
Но
утро
все
же
настало
A
light
in
his
world
of
dawn
Свет
в
его
мире
рассвета
All
beauty
turned
to
rot
Вся
красота
обратилась
в
тлен
His
flowers,
all
are
gone
Его
цветы,
все
увяли
Close
the
eyes
of
eternal
love
Закрывает
глаза
вечной
любви
Buries
his
face
in
his
hands
Прячет
лицо
в
ладонях
Her
face
looks
so
alive
Ее
лицо
выглядит
таким
живым
In
the
morning
sun
В
утреннем
солнце
But
morning
still
has
broken
Но
утро
все
же
настало
A
light
in
his
world
of
dawn
Свет
в
его
мире
рассвета
All
beauty
turned
to
rot
Вся
красота
обратилась
в
тлен
His
flowers,
all
are
gone
Его
цветы,
все
увяли
Dreams
are
nothing
but
illusions
Сны
— всего
лишь
иллюзии
Illusions
for
one
to
see
Иллюзии,
которые
можно
увидеть
It's
the
visual
projection
of
our
inside
Это
визуальная
проекция
нашего
внутреннего
мира
And
as
empty
as
the
heart
in
me
И
такая
же
пустая,
как
сердце
во
мне
As
the
heart
in
me...
Как
сердце
во
мне...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): the gathering, bart smits
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.