Paroles et traduction The Gathering - Rollercoaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rollercoaster
Американские горки
Outrun
the
fight
Убежать
от
борьбы
I
used
to
hide
Я
раньше
пряталась
In
quiet
places
В
тихих
местах
I'll
rephrase
my
cry
Я
перефразирую
свой
крик
For
I
would
keep
on
wondering
Ведь
я
бы
продолжала
гадать
The
rest
of
my
life
До
конца
своей
жизни
You're
all
moving
too
fast
Ты
движешься
слишком
быстро
My
biggest
fear
is
Мой
самый
большой
страх
—
That
we'll
never
ever
last
Что
мы
никогда
не
будем
вместе
(I
know,
I
know)
(Я
знаю,
я
знаю)
I
know
it's
not
that
easy
Я
знаю,
это
не
так
просто
(Let's
hit)
(Давай
нажмем)
Let's
hit
the
brakes
Давай
нажмем
на
тормоза
Don't
take
no
time
Не
трать
время
зря
Unless
there's
a
crime
Если
только
нет
преступления,
To
be
committed
Которое
нужно
совершить
I
guess
we
lost
our
faith
Думаю,
мы
потеряли
веру
While
we
stand
and
wait
Пока
мы
стоим
и
ждем
Until
nothing
ever
happens
Пока
ничего
не
произойдет
(I
know,
I
know)
(Я
знаю,
я
знаю)
I
know
it's
not
that
easy
Я
знаю,
это
не
так
просто
(Let's
hit)
(Давай
нажмем)
Let's
hit
the
brakes
Давай
нажмем
на
тормоза
(I
know,
I
know)
(Я
знаю,
я
знаю)
I
know
it's
not
that
easy
Я
знаю,
это
не
так
просто
Let's
hit
the
brakes
Давай
нажмем
на
тормоза
(Let's
hit,
let's
hit)
(Давай
нажмем,
давай
нажмем)
I
know
it's
not
easy
Я
знаю,
это
не
просто
(Let's
hit,
let's
hit)
(Давай
нажмем,
давай
нажмем)
Let's
hit
the
brakes
Давай
нажмем
на
тормоза
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): HENDRIKUS G J RUTTEN, HUGO C PRINSEN GEERLINGS, FRANCISCUS T H M BOEIJEN, ANNA M VAN GIERSBERGEN, RENE C F RUTTEN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.