The Gathering - Sand and Mercury - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Gathering - Sand and Mercury




My dear, don't leave me now
Моя дорогая, Не оставляй меня сейчас.
Close at the edge of my end
Близко к краю моего конца
All this time you have been my friend
Все это время ты был моим другом.
Don't go, stay for a while
Не уходи, останься ненадолго.
My dear, you're losing me now
Моя дорогая, ты теряешь меня сейчас,
This will be my last hour
это будет мой последний час.
Hear my voice, see my face
Услышь мой голос, увидь мое лицо.
See how sick I am
Видишь как я болен
How I long for your embrace
Как я жажду твоих объятий
"There's no such thing as a natural death
"Не существует такой вещи, как естественная смерть.
Nothing that happens to man is ever natural
Ничто из того, что происходит с человеком, не является естественным.
Since his presence calls the whole world into question
Поскольку его присутствие ставит под сомнение весь мир.
All men must die, but for every man his death is an accident
Все люди должны умереть, но для каждого человека его смерть-случайность.
And even if he knows it in a sense to it an unjustable violation
И даже если он знает это, в каком-то смысле это несправедливое нарушение.
Whether you may agree with the words or not
Можете ли вы согласиться со словами или нет
But those are, the key-spring of the lord of the rings..."
Но это ключ-пружина Властелина колец..."





Writer(s): HENDRIKUS G J RUTTEN, HUGO C PRINSEN GEERLINGS, JELMER WIERSMA, FRANCISCUS T H M BOEIJEN, ANNA M VAN GIERSBERGEN, RENE C F RUTTEN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.