Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Earth Is My Witness (edit)
Земля — мой свидетель (edit)
Mother
earth
look
at
her
closely
Мать-Земля,
взгляни
на
нее
внимательно,
she
looks
at
her
baby
and
she
sighs
Она
смотрит
на
свое
дитя
и
вздыхает.
the
slight
breathing
pause
that
she
takes
it
builds
her
and
Легкая
пауза
в
дыхании,
которую
она
делает,
укрепляет
ее
и
makes
her
strong
Делает
ее
сильной.
She
refuses
to
give
her
up
Она
отказывается
отдать
ее,
and
we
close
our
eyes
И
мы
закрываем
глаза.
Her
hands
touch
the
round
stomach
Ее
руки
касаются
круглого
живота
and
feel
the
kick
И
чувствуют
толчок.
The
eyes
that
have
seen
so
much
cry
Глаза,
видевшие
так
много,
плачут,
with
the
water
she
starts
to
rinse
her
face
Водой
она
начинает
умывать
свое
лицо.
And
refuses
to
give
her
up
И
отказывается
отдать
ее,
And
we
close
our
eyes
И
мы
закрываем
глаза,
And
you
close
your
eyes
И
ты
закрываешь
глаза.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): HENDRIKUS G J RUTTEN, HUGO C PRINSEN GEERLINGS, FRANCISCUS T H M BOEIJEN, ANNA M VAN GIERSBERGEN, RENE C F RUTTEN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.