Paroles et traduction The Gaylads - ABC Rocksteady
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ABC Rocksteady
Рокстеди азбука
One,
two,
three
Раз,
два,
три
I
gotta
make
four,
five,
six
Мне
нужно
четыре,
пять,
шесть
I
gotta
make
seven,
eight,
nine
Мне
нужно
семь,
восемь,
девять
I
gotta
get
ten
baby
goin'
back
to
school
Мне
нужно
десять,
малышка,
возвращаемся
в
школу
I
got
A-B-C
У
меня
есть
А-Б-В
We
go
to
D-E-F-G
Мы
идем
к
Г-Д-Е-Ё-Ж-З
H-I-J-K-L-M-N-O-P
И-Й-К-Л-М-Н-О-П
W-X-Y-Z
Ц-Ч-Ш-Щ-Ъ-Ы-Ь-Э-Ю-Я
Hey
diddle,
diddle
Эй,
дилли-дилли,
The
cat
and
the
fiddle
Кот
и
скрипка,
The
cow
jumped
over
the
moon
Корова
прыгнула
через
луну,
The
little
dog
laughed
to
see
such
fun
Маленькая
собачка
смеялась,
глядя
на
такое
веселье,
And
the
dishy
ran
away
with
the
little
old
spoon
А
тарелка
убежала
с
маленькой
старой
ложкой.
Little
Bo-Peep
has
lost
her
sheep
Маленькая
Бо-Пип
потеряла
своих
овечек
And
don't
know
where
to
find
them
И
не
знает,
где
их
найти
Leave
them
alone
and
they
will
come
home
Оставь
их
в
покое,
и
они
вернутся
домой
Wigglin',
ah-wigglin'
their
tails
behind
them
Виляя,
ах,
виляя
хвостиками
позади
себя
Simple
Simon,
he
met
a
pieman
Простофиля
Саймон
встретил
пирожника
Going
to
a
fair
Идущего
на
ярмарку
Said
Simple
Simon
to
that
pieman
Сказал
Простофиля
Саймон
пирожнику
"Let
me
taste
your..."
"Дай
мне
попробовать
твой..."
Georgie
Porgie,
pudding
and
pie
Жоржик
Поржик,
пудинг
и
пирог,
Kissed
all
the
girls
and
made
them
cry
Целовал
всех
девчонок
и
доводил
их
до
слез.
When
the
boys
came
out
to
play
Когда
мальчишки
вышли
играть,
Georgie
Porgie,
he
ran
away,
now
Жоржик
Поржик
убежал.
One,
two,
three
Раз,
два,
три
I
gotta
make
four,
five,
six
Мне
нужно
четыре,
пять,
шесть
I
gotta
make
seven,
eight,
nine
Мне
нужно
семь,
восемь,
девять
I
gotta
make
ten
baby
goin'
back
to
school
again
Мне
нужно
десять,
малышка,
снова
возвращаемся
в
школу
One,
two,
three
Раз,
два,
три
I
gotta
make
four,
five,
six
Мне
нужно
четыре,
пять,
шесть
I
gotta
make
seven,
eight,
nine
Мне
нужно
семь,
восемь,
девять
I
gotta
make
ten
baby
goin'
back
to
school
Мне
нужно
десять,
малышка,
возвращаемся
в
школу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Harris Seaton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.