Paroles et traduction The Gaylads - This Time I Won't Hurt You
This
time
I
won't
hurt
you
На
этот
раз
я
не
причиню
тебе
вреда.
This
time
I
will
love
you
На
этот
раз
я
буду
любить
тебя.
This
time
I
won't
hurt
you
На
этот
раз
я
не
причиню
тебе
вреда.
This
time
I'll
be
true
to
you
На
этот
раз
я
буду
верен
тебе.
Come
on,
and
tell
me
you
love
me
some
more
Ну
же,
скажи
мне,
что
любишь
меня
еще
больше.
One
thing
I
know,
I
miss
you
for
sure
Одно
я
знаю
точно:
я
скучаю
по
тебе.
Come
on
home,
darling,
and
don't
say
you
can't
Возвращайся
домой,
дорогая,
и
не
говори,
что
не
можешь.
I'll
give
you
everything
that
you
really
want
Я
дам
тебе
все,
чего
ты
действительно
хочешь.
This
time
I
won't
hurt
you
На
этот
раз
я
не
причиню
тебе
вреда.
This
time
I
will
love
you
На
этот
раз
я
буду
любить
тебя.
This
time
I
won't
hurt
you
На
этот
раз
я
не
причиню
тебе
вреда.
This
time
I'll
be
true
to
you
На
этот
раз
я
буду
верен
тебе.
Don't
let
me
cry
out
and
beg
you
again
Не
позволяй
мне
кричать
и
умолять
тебя
снова.
I'll
never
hurt
you
again
Я
больше
никогда
не
причиню
тебе
боль.
If
you'd
return,
darling,
there's
one
little
thing
I
swear
Если
ты
вернешься,
дорогая,
есть
одна
маленькая
вещь,
в
которой
я
клянусь.
I'd
really
love
you,
darling,
oh
so
sincere,
now
Я
действительно
люблю
тебя,
дорогая,
о,
так
искренне,
сейчас.
This
time
I
won't
hurt
you
На
этот
раз
я
не
причиню
тебе
вреда.
This
time
I
will
love
you
На
этот
раз
я
буду
любить
тебя.
This
time
I
won't
hurt
you
На
этот
раз
я
не
причиню
тебе
вреда.
This
tïme
I'll
be
true
to
you
В
этот
раз
я
буду
верен
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Harris Seaton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.