The GazettE - Quiet - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction The GazettE - Quiet




Quiet
Quiet
最期の秋に座る
Sitting in the last autumn
隣には君が居て
You are next to me
明日の行き先も聞かず
Without asking where we're going tomorrow
連れて行ってと笑いかける
You laugh and ask me to take you with you
さよなら忘れないで
Don't forget goodbye
もう悲しまなくていい
You don't have to be sad anymore
さよなら愛しき人
Goodbye, my love
涙で明日が枯れないように
So that tomorrow doesn't wither away with tears
繋いでいた指
Fingers intertwined
零れ落ちる体温
Body heat spills out
風が連れて行く「今は、さよなら」
The wind takes away "Now, goodbye"
解けていく指
Fingers loosening
君よまた何処かで
You, somewhere else again
涙を消して
Wiping away tears
悲しまなくていい さぁ
You don't have to be sad anymore, come on
向き合えない明日に繰り返す夢が君を戻す
Dreams that repeat themselves in the face of tomorrow that I can't face bring you back
「思い出に変われないままの二人でいい」
“It’s okay for us to remain two people who can’t be turned into memories”
その意味に今は目を塞ぐ
For now, I close my eyes to that meaning
さよなら愛しき人
Goodbye, my love
どうか振り向かないで
Please don't turn around
さよなら愛しき人
Goodbye, my love
隣を空ける癖もこれで終わり
The habit of leaving this spot next to me is finally over
そう 漂うように
So, like a drifting thing
風と空へ去り行く
You leave with the wind and the sky
「もう、迷わないで」君よさよなら
“Don’t get lost anymore”, goodbye, my love
立ち止まる日々
Days of standing still
静けさ残し眠る
Leaving behind quietness and falling asleep
安らかな秋
Peaceful autumn
夢は夢のまま 生きる
Dreams live on as dreams






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.