Paroles et traduction The GazettE - 余韻
僅かな声さえ届かぬ程
Even
my
faintest
voice
fails
to
reach
you
画面には偽が絶えず
A
screen
of
infinite
falsehoods
余韻さえも霞んで
Even
my
longing
grows
dim
言葉繋ぎ輪を描いた切望
A
desperate
longing
etched
in
words
過ぎ去る日々に
Fading
away
with
each
passing
day
薄れてゆく祈りよ海へ...
A
prayer
sinking
into
the
sea...
美しき光
僅かな醜
Splendid
radiance,
a
hint
of
ugliness
This
rain
which
melts
into
my
skin
This
rain
which
melts
into
my
skin
そっと深く
理念の底
Quietly,
deeply,
at
the
core
of
my
beliefs
問いかけるように
As
if
questioning
me
そう「いつかは風と化ける」
That
one
day
we
would
become
like
the
wind
知っていた筈だね
We
must
have
known
美しき光
僅かな醜
Splendid
radiance,
a
hint
of
ugliness
剥き出しの暗黙に加速する感情の壊死
Naked
compromise
and
the
spreading
necrosis
of
our
emotions
This
rain
which
melts
into
my
skin
This
rain
which
melts
into
my
skin
そっと深く
理念の底
Quietly,
deeply,
at
the
core
of
my
beliefs
突き刺さった現実
The
piercing
reality
無力を覚り
Learning
our
helplessness
嘆いたあの日
On
that
day
of
mourning
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): THE GAZETTE, RUKI, THE GAZETTE, RUKI
Album
DIVISION
date de sortie
05-09-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.