Paroles et traduction The GazettE - 白き優鬱
風に靡くドレープの向こう
Behind
the
billowing
drape
震えたのは身体じゃなく
It
wasn't
my
body
that
trembled
初めて意識した
For
the
first
time,
I
became
aware
染み付いて離れぬ不安感
The
lingering
anxiety
拭う手の温もりを忘れそう
I
might
forget
the
warmth
of
your
comforting
hand
白壁が連れ去る安心感
The
white
walls
take
away
my
sense
of
security
四月は何度見れば終わる
How
many
Aprils
must
pass
before
it
ends
掛け違うだけでこんなに容易く
How
easily
we
fall
apart
崩れてゆける
Just
by
disagreeing
そう
口に出すよりも脆く
Yes,
more
fragile
than
words
can
say
ひらりひらりと
Fluttering,
fluttering
悲しげに揺れる
Swaying
sorrowfully
返す笑みには映らない
My
returning
smile
does
not
reflect
it
優鬱よ何処へ
Where
has
the
melancholy
gone
噛み締める弱さが
I
savor
my
weakness
知ったハカナさの意味
I've
learned
the
meaning
of
ephemerality
今は君を守る様に抱く様に...
Now,
I
hold
you
as
if
to
protect
you...
答えが嘘だと言って
Tell
me
the
answer
is
a
lie
悪い夢なのと笑って
Laugh
and
say
it's
a
bad
dream
掛け違うだけでこんなに容易く
How
easily
we
fall
apart
崩れてゆける
Just
by
disagreeing
そう
口に出すよりも脆く
Yes,
more
fragile
than
words
can
say
息も出来ずに
I
can
barely
breathe
ただ堪えるだけ
I
can
only
endure
詰まる言葉を覆い尽くす
Suffocating
the
words
I
can't
say
優鬱よ何処へ
Where
has
the
melancholy
gone
しがみつき願った
I
clung
on
and
wished
明日は今も咲いてる
Tomorrow
still
blooms
君を守るかのように
As
if
to
protect
you
ゆら
ゆら
ゆら
Swaying,
swaying,
swaying
風に靡くドレープの向こう
Behind
the
billowing
drape
震えたのは身体じゃなく
It
wasn't
my
body
that
trembled
初めて意識した
For
the
first
time,
I
became
aware
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): the gazette
Album
DIM
date de sortie
15-07-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.