The Georgia Satellites - Six Years Gone - traduction des paroles en allemand

Six Years Gone - The Georgia Satellitestraduction en allemand




Six Years Gone
Sechs Jahre Vergangen
It's been forever and a day since I felt like this
Es ist eine Ewigkeit her, seit ich mich so gefühlt habe
Want a fifth of wild turkey and one little kiss
Will eine Flasche Wild Turkey und einen kleinen Kuss
And I don't miss that girl
Und ich vermisse dieses Mädchen nicht
If I did I wouldn't let it show
Wenn ich es täte, würde ich es nicht zeigen
I might go to the moon
Ich könnte zum Mond fliegen
Might wind up dead
Könnte tot enden
Wake up in morning in a strangers bed
Am Morgen im Bett eines Fremden aufwachen
Well I'm not concerned with any of that no more
Nun, darüber mache ich mir keine Sorgen mehr
Six years gone
Sechs Jahre vergangen
Water through my hands
Wasser durch meine Hände
Well you can blame it on me
Nun, du kannst mir die Schuld geben
Say I wasn't your kind of man
Sag, ich war nicht dein Typ Mann
Well I'm in no mood to fight
Nun, ich bin nicht in der Stimmung zu streiten
No mood to bicker
Nicht in der Stimmung zu zanken
Sittin' in the back seat
Sitze auf dem Rücksitz
Drinkin' your liquor
Trinke deinen Schnaps
And everything tonight suits me just fine
Und alles heute Abend passt mir gut
Well that little girl beside me barely knows her name
Nun, das kleine Mädchen neben mir kennt kaum ihren Namen
But she says she loves it just the same
Aber sie sagt, sie liebt es trotzdem
But I'm not about to say no when she offers me that a line
Aber ich werde nicht nein sagen, wenn sie mir das anbietet
Six years gone
Sechs Jahre vergangen
Water through my hands
Wasser durch meine Hände
Well you can blame it on me
Nun, du kannst mir die Schuld geben
Say I wasn't your kind of man
Sag, ich war nicht dein Typ Mann
Six years gone
Sechs Jahre vergangen
Water through my hands
Wasser durch meine Hände
Well you can blame it on me
Nun, du kannst mir die Schuld geben
Say I wasn't your kind of man
Sag, ich war nicht dein Typ Mann
Yeah blame it on me
Ja, gib mir die Schuld
Say I wasn't your kind of man
Sag, ich war nicht dein Typ Mann





Writer(s): Daniel John Baird


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.