The Ghost Inside - Engine 45 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Ghost Inside - Engine 45




Engine 45
Двигатель 45
Grab ahold of me I′ve got my arms up
Ухватись за меня, я протягиваю к тебе руки,
Pull me out from this darkness
Вытащи меня из этой тьмы.
It's so hard for me to see the light at the end of the tunnel
Мне так сложно увидеть свет в конце тоннеля.
If it′s a war you came to see
Если ты пришла увидеть войну,
You will never see a waved white flag in front me
Ты никогда не увидишь передо мной белого флага.
I can't end up dead, I won't be misled
Я не могу умереть, меня не собьют с пути,
I′ll keep singing this song inside my head
Я продолжу петь эту песню в своей голове.
A phoenix rise? Or your demise?
Возрождение феникса? Или твоя гибель?
Do I have to put your name on this grave?
Должен ли я высечь твое имя на этой могиле?
Or give you one more shot?
Или дать тебе еще один шанс?
This addiction came like a freight train
Эта зависимость налетела, как товарный поезд,
You′re coming off of the rails again
Ты снова сходишь с рельсов.
It's hard for you to see the light at the end of the tunnel
Тебе сложно увидеть свет в конце тоннеля.
If it′s a war you came to see
Если ты пришла увидеть войну,
You will never see a waved white flag in front me
Ты никогда не увидишь передо мной белого флага.
I can't end up dead, I won′t be misled
Я не могу умереть, меня не собьют с пути,
I'll keep singing this song inside my head
Я продолжу петь эту песню в своей голове.
If it′s a war you came to see
Если ты пришла увидеть войну,
You will never see a waved white flag in front me
Ты никогда не увидишь передо мной белого флага.
I can't end up dead, I won't be misled
Я не могу умереть, меня не собьют с пути,
I′ll keep singing this song inside my head
Я продолжу петь эту песню в своей голове.
On a one way course set for destruction, full speed ahead
На пути к разрушению, только вперед, на полной скорости.
The time has come for you to start things over
Пришло время начать все сначала.
Hold on, full speed ahead
Держись, полный вперед!
All my life I′ve been waiting for something, that never came
Всю свою жизнь я ждал чего-то, что так и не пришло.
It never came. But I'm still saying
Оно так и не пришло. Но я все еще говорю:
All my life I′ve been searching for something
Всю свою жизнь я искал чего-то,
To break these chains
Чтобы разорвать эти цепи,
To break these chains
Чтобы разорвать эти цепи.
But I'll keep swinging
Но я продолжу бороться.
All my life, I′ve been waiting for something, that never came
Всю свою жизнь я ждал чего-то, что так и не пришло.
It never came. But I'm still saying
Оно так и не пришло. Но я все еще говорю:
All my life I′ve been searching for something
Всю свою жизнь я искал чего-то,
To break these chains
Чтобы разорвать эти цепи,
To break these chains
Чтобы разорвать эти цепи.
But I'll keep swinging
Но я продолжу бороться.
All my life I've been waiting for something, (for something) that never came
Всю свою жизнь я ждал чего-то (чего-то), что так и не пришло.
It never came. But I′m still saying
Оно так и не пришло. Но я все еще говорю:
All my life I′ve been searching for something (for something)
Всю свою жизнь я искал чего-то (чего-то),
To break these chains
Чтобы разорвать эти цепи,
To break these chains
Чтобы разорвать эти цепи.
But I'll keep swinging
Но я продолжу бороться.
All my life, I′ve been waiting for something, that never came
Всю свою жизнь я ждал чего-то, что так и не пришло.
It never came. But I'm still saying
Оно так и не пришло. Но я все еще говорю:
All my life I′ve been searching for something
Всю свою жизнь я искал чего-то,
To break these chains
Чтобы разорвать эти цепи,
To break these chains
Чтобы разорвать эти цепи.
But I'll keep swinging
Но я продолжу бороться.





Writer(s): Aaron Brooks, Andrew Tkaczyk, Jeremy Mckinnon, Jim Riley, Jonathan Vigil, Zach Johnson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.