Paroles et traduction The Ghost Inside - Split
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Another
crack
in
the
ice
under
my
feet
Ещё
одна
трещина
во
льду
подо
мной,
Another
cloud
in
the
sky
Ещё
одно
облако
в
небе.
In
the
shadow
of
an
unseen
enemy
В
тени
невидимого
врага,
But
I
am
not
ready
to
die
Но
я
не
готов
умереть.
Am
I
paranoid?
Я
параноик?
Can't
trust
my
eyes
Не
могу
верить
своим
глазам.
So
close
to
giving
up
Так
близок
к
тому,
чтобы
сдаться,
Fear
on
overdrive
Страх
на
пределе.
It's
a
vicious
cycle
Это
порочный
круг,
Got
me
spinning
in
a
downward
cycle
Заставляет
меня
кружиться
по
нисходящей
спирали.
(Am
I
losing
it?)
(Я
схожу
с
ума?)
Vicious
cycle,
inescapable
paranoia
Порочный
круг,
неотвратимая
паранойя,
A
threat
on
every
side
Угроза
со
всех
сторон.
Yeah,
a
threat
on
every
side
Да,
угроза
со
всех
сторон.
Another
day
looking
over
my
shoulder
Ещё
один
день,
оглядываясь
через
плечо,
Another
sleepless
night
Ещё
одна
бессонная
ночь.
Losing
my
hold
on
reality
Теряю
связь
с
реальностью,
My
world
is
starting
to
slip
Мой
мир
начинает
рушиться.
Am
I
losing
it?
Я
схожу
с
ума?
Am
I
paranoid?
(Am
I
paranoid?)
Я
параноик?
(Я
параноик?)
Can't
trust
my
eyes
Не
могу
верить
своим
глазам.
The
fear
is
winning
Страх
побеждает
And
it
drags
me
down
to
another
И
он
тащит
меня
вниз,
в
очередной
Vicious
cycle
Порочный
круг,
Got
me
spinning
in
a
downward
spiral
Заставляет
меня
кружиться
по
нисходящей
спирали.
(Am
I
losing
it?)
(Я
схожу
с
ума?)
Vicious
cycle,
inescapable
paranoia
Порочный
круг,
неотвратимая
паранойя,
A
threat
on
every
side
Угроза
со
всех
сторон.
Free
fall,
devolve
Свободное
падение,
деградация.
Vicious
cycle,
inescapable
paranoia
Порочный
круг,
неотвратимая
паранойя,
A
threat
on
every
side
Угроза
со
всех
сторон.
I
feel
my
sanity
split
Я
чувствую,
как
мой
рассудок
раскалывается.
I'm
fucking
losing
it
Я,
черт
возьми,
схожу
с
ума.
Another
crack
in
the
ice
under
my
feet
Ещё
одна
трещина
во
льду
подо
мной,
Another
cloud
in
the
sky
Ещё
одно
облако
в
небе.
In
the
shadow
of
an
unseen
enemy
В
тени
невидимого
врага,
I
feel
my
sanity
split
Я
чувствую,
как
мой
рассудок
раскалывается.
I'm
losing
it
Я
схожу
с
ума.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cody Quistad, Daniel Abraham Braunstein, James Riley, Andrew Tkaczyk, Christopher Mc Farland Davis, Zachary Johnson, Jonathan Vigil
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.