Paroles et traduction The Gift - 11.33
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain't
nobody's
love
that
can
help
me
Ничья
любовь
мне
не
поможет,
Ain't
nobody's
love
that
can
help
me
Ничья
любовь
мне
не
поможет,
Ain't
nobody's
love
that
can
help
me
Ничья
любовь
мне
не
поможет,
Ain't
nobody's
love
that
can
help
me
Ничья
любовь
мне
не
поможет.
Where
you
could
answer
my
questions
Где
ты
могла
бы
ответить
на
мои
вопросы,
Where
you
could
show
your
repentance
Где
ты
могла
бы
показать
свое
раскаяние.
I've
wasted
my
time,
now
I
know
more
is
less
Я
потратил
свое
время,
теперь
я
знаю,
что
больше
значит
меньше.
I
guess,
I'll
choose
the
logic
way.
Я
полагаю,
я
выберу
путь
логики.
Next
time
you'll
have
time
to
think
В
следующий
раз,
когда
у
тебя
будет
время
подумать,
Why
L.O.V.E.
is
a
hard,
hard
think
to
keep
(hard,
hard
thing
to
keep)
Почему
ЛЮБОВЬ
- это
такая
сложная
вещь
(такая
сложная
вещь),
Then
you'll
understand
what
I'm
singing
Тогда
ты
поймешь,
о
чем
я
пою.
Ain't
nobody's
love
that
can
help
me
Ничья
любовь
мне
не
поможет,
Ain't
nobody's
love
that
can
help
me
Ничья
любовь
мне
не
поможет,
Ain't
nobody's
love
that
can
help
me
Ничья
любовь
мне
не
поможет,
'Cause
again
and
again
and
again
you've
broke
my
heart
Ведь
снова
и
снова,
и
снова
ты
разбивала
мне
сердце.
I
wanna
know
how
you're
bringing
me
so
down
Я
хочу
знать,
как
ты
заставляешь
меня
так
страдать,
'Cause
it
ain't
nobody's
love
that
can
save
me
Ведь
ничья
любовь
не
сможет
меня
спасти.
I
wanna
know
how
you're
bringing
me
so
down
Я
хочу
знать,
как
ты
заставляешь
меня
так
страдать,
'Cause
again
and
again
and
again
you've
broke
my...
Ведь
снова
и
снова,
и
снова
ты
разбивала
мое...
So
try
not
regain
my
attention,
Так
что
не
пытайся
вернуть
мое
внимание,
It's
late
for
your
useless
redemption
Слишком
поздно
для
твоего
бесполезного
искупления.
I've
wasted
my
life
and
now
my
heart
is
a
mess
Я
потратил
свою
жизнь,
и
теперь
мое
сердце
разбито.
I
guess,
I'll
choose
the
tragic
way.
Я
полагаю,
я
выберу
путь
трагедии.
Next
time
I
have
time
to
think
why
L.O.V.E
В
следующий
раз,
когда
у
меня
будет
время
подумать,
почему
ЛЮБОВЬ
Is
a
hard,
hard
thing
to
keep
(hard,
hard
thing
to
keep)
Это
такая
сложная
вещь
(такая
сложная
вещь),
Than
you'll
understand
what
I'm
singing
Тогда
ты
поймешь,
о
чем
я
пою.
Ain't
nobody's
love
that
can
help
me
Ничья
любовь
мне
не
поможет,
Ain't
nobody's
love
that
can
help
me
Ничья
любовь
мне
не
поможет,
Ain't
nobody's
love
that
can
help
me
Ничья
любовь
мне
не
поможет,
And
you'll
understand
what
I'm
singing
И
ты
поймешь,
о
чем
я
пою.
You'll
understand
what...
I'm
singing
Ты
поймешь,
о
чем...
я
пою.
I
wanna
know
how
you're
bringing
me
so
down
Я
хочу
знать,
как
ты
заставляешь
меня
так
страдать,
'Cause
it
ain't
nobody's
love
that
can
save
me
Ведь
ничья
любовь
не
сможет
меня
спасти.
I
wanna
know
how
you're
bringing
me
so
down
Я
хочу
знать,
как
ты
заставляешь
меня
так
страдать,
'Cause
again
and
again
and
again
you've
broke
my...
Ведь
снова
и
снова,
и
снова
ты
разбивала
мое...
'Cause
everybody
tells
me
how
to
love
Ведь
все
говорят
мне,
как
любить,
I
can
run
to
you
right
now
Я
могу
прибежать
к
тебе
прямо
сейчас.
'Cause
again
and
again
and
again
you've
broke
my
heart
Ведь
снова
и
снова,
и
снова
ты
разбивала
мне
сердце.
I
wanna
know
how
you're
bringing
me
so
down
Я
хочу
знать,
как
ты
заставляешь
меня
так
страдать.
Ain't
nobody's
love
that
can
help
me
Ничья
любовь
мне
не
поможет,
Ain't
nobody's
love
that
can
help
me
Ничья
любовь
мне
не
поможет,
Ain't
nobody's
love
that
can
help
me
Ничья
любовь
мне
не
поможет,
Ain't
nobody's
love
that
can
help
me
Ничья
любовь
мне
не
поможет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nuno Miguel Candido Goncalves, Sonia Cristina Pascoal Tavares
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.