The Gift - Fácil De Entender (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Gift - Fácil De Entender (Live)




Fácil De Entender (Live)
Легко понять (Live)
Talvez por não saber falar de cor
Быть может, потому что не знаю, как говорить наизусть,
Imaginei
Я представил,
Talvez por não saber o que será melhor
Быть может, потому что не знаю, что будет лучше,
Aproximei
Я приблизился.
Meu corpo é o teu corpo, o desejo entregue a nós
Мое тело это твое тело, желание, отданное нам.
Sei eu o que quero dizer
Не знаю даже, что я хочу сказать.
Despedir-me de ti
Проститься с тобой.
"Adeus Um dia, voltarei a ser feliz"
"Прощай. Однажды я снова буду счастлив."
Eu não sei se sei o que é sentir o teu amor
Я уже не знаю, что такое чувствовать твою любовь.
Não sei o que é sentir
Не знаю, что такое чувствовать.
Se por falar, falei, pensei que, se falasse
Если говорить, то я говорил, думал, что если скажу,
Era fácil de entender
Это будет легко понять.
Talvez por não saber falar de cor
Быть может, потому что не знаю, как говорить наизусть,
Imaginei
Я представил.
Triste é o virar de costas, o último adeus
Печально поворачиваться спиной, последнее прощай.
Sabe Deus o que quero dizer
Одному Богу известно, что я хочу сказать.
Obrigado por saberes cuidar de mim
Спасибо, что умеешь заботиться обо мне,
Tratar de mim, olhar p'ra mim
Относиться ко мне, смотреть на меня,
Escutar quem sou
Слышать, кто я.
E se, ao menos, tudo fosse igual a ti
И если бы только все было похоже на тебя.
Eu não sei se sei o que é sentir o teu amor
Я уже не знаю, что такое чувствовать твою любовь.
Não sei o que é sentir
Не знаю, что такое чувствовать.
Se por falar, falei, pensei que, se falasse
Если говорить, то я говорил, думал, что если скажу,
Era fácil de entender
Это будет легко понять.
Eu não sei se sei o que é sentir o teu amor
Я уже не знаю, что такое чувствовать твою любовь.
Não sei o que é sentir
Не знаю, что такое чувствовать.
Se por falar, falei, pensei que, se falasse
Если говорить, то я говорил, думал, что если скажу,
Era fácil de entender
Это будет легко понять.
É o amor
Это любовь,
Que chega ao fim
Которая подходит к концу.
Um final assim, assim
Такой конец, вот так,
É mais fácil de entender!
Легче понять!
Eu não sei se sei o que é sentir o teu amor
Я уже не знаю, что такое чувствовать твою любовь.
Não sei o que é sentir
Не знаю, что такое чувствовать.
Se por falar, falei, pensei que, se falasse
Если говорить, то я говорил, думал, что если скажу,
Era fácil de entender
Это будет легко понять.
Se por falar, falei, pensei que, se falasse
Если говорить, то я говорил, думал, что если скажу,
Era fácil de entender
Это будет легко понять.
Eu não sei se sei o que é sentir o teu amor
Я уже не знаю, что такое чувствовать твою любовь.
Não sei o que é sentir
Не знаю, что такое чувствовать.
Se por falar, falei, pensei que, se falasse
Если говорить, то я говорил, думал, что если скажу,
Era fácil de entender
Это будет легко понять.





Writer(s): Nuno Miguel Candido Goncalves


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.