The Gift - Fácil De Entender (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Gift - Fácil De Entender (Live)




Talvez por não saber falar de cor
Может быть, из-за того, что не умею говорить наизусть
Imaginei
Представить
Talvez por não saber o que será melhor
Может быть, не зная, что будет лучше
Aproximei
Приближать
Meu corpo é o teu corpo, o desejo entregue a nós
Мое тело-это твое тело, желание доставлено нам.
Sei eu o que quero dizer
Не знаю, что я имею в виду.
Despedir-me de ti
Попрощаться с тобой
"Adeus Um dia, voltarei a ser feliz"
"Прощай, однажды я снова буду счастлив"
Eu não sei se sei o que é sentir o teu amor
Я больше не знаю, знаю ли я, каково это чувствовать твою любовь.
Não sei o que é sentir
Я не знаю, каково это чувствовать.
Se por falar, falei, pensei que, se falasse
Если бы я говорил, я говорил, Я думал, что если бы я говорил,
Era fácil de entender
Это было легко понять
Talvez por não saber falar de cor
Может быть, из-за того, что не умею говорить наизусть
Imaginei
Представить
Triste é o virar de costas, o último adeus
Грустный поворот на спину, последнее прощание
Sabe Deus o que quero dizer
Бог знает, что я имею в виду
Obrigado por saberes cuidar de mim
Спасибо, что умеешь заботиться обо мне
Tratar de mim, olhar p'ra mim
Позаботься обо мне, Посмотри на меня,
Escutar quem sou
Слушать, кто я
E se, ao menos, tudo fosse igual a ti
И если бы все было так же, как ты.
Eu não sei se sei o que é sentir o teu amor
Я больше не знаю, знаю ли я, каково это чувствовать твою любовь.
Não sei o que é sentir
Я не знаю, каково это чувствовать.
Se por falar, falei, pensei que, se falasse
Если бы я говорил, я говорил, Я думал, что если бы я говорил,
Era fácil de entender
Это было легко понять
Eu não sei se sei o que é sentir o teu amor
Я больше не знаю, знаю ли я, каково это чувствовать твою любовь.
Não sei o que é sentir
Я не знаю, каково это чувствовать.
Se por falar, falei, pensei que, se falasse
Если бы я говорил, я говорил, Я думал, что если бы я говорил,
Era fácil de entender
Это было легко понять
É o amor
Это любовь
Que chega ao fim
Который подходит к концу
Um final assim, assim
Такой конец, вот так
É mais fácil de entender!
Это легче понять!
Eu não sei se sei o que é sentir o teu amor
Я больше не знаю, знаю ли я, каково это чувствовать твою любовь.
Não sei o que é sentir
Я не знаю, каково это чувствовать.
Se por falar, falei, pensei que, se falasse
Если бы я говорил, я говорил, Я думал, что если бы я говорил,
Era fácil de entender
Это было легко понять
Se por falar, falei, pensei que, se falasse
Если бы я говорил, я говорил, Я думал, что если бы я говорил,
Era fácil de entender
Это было легко понять
Eu não sei se sei o que é sentir o teu amor
Я больше не знаю, знаю ли я, каково это чувствовать твою любовь.
Não sei o que é sentir
Я не знаю, каково это чувствовать.
Se por falar, falei, pensei que, se falasse
Если бы я говорил, я говорил, Я думал, что если бы я говорил,
Era fácil de entender
Это было легко понять





Writer(s): Nuno Miguel Candido Goncalves


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.