The Gift - Guess Why - traduction des paroles en allemand

Guess Why - The Gifttraduction en allemand




Guess Why
Rate Mal
Don't know why, I guess why,
Weiß nicht warum, ich schätze mal,
I don't know why,
Ich weiß nicht warum,
Because you never really told me
Weil du es mir nie wirklich gesagt hast
Don't know why, I guess why,
Weiß nicht warum, ich schätze mal,
Yes I know why,
Ja, ich weiß warum,
Because I've spend my all life to know you,
Weil ich mein ganzes Leben damit verbracht habe, dich kennenzulernen,
Why do you feel bad now that I'm loving you?
Warum fühlst du dich schlecht, jetzt, wo ich dich liebe?
Goodbye... it's not the time to put me inside of you,
Auf Wiedersehen... es ist nicht die Zeit, mich in dich hineinzuversetzen,
Outside of you,
Außerhalb von dir,
Love will be the same... you know
Liebe wird gleich bleiben... du weißt
Love will be the same... you know
Liebe wird gleich bleiben... du weißt
Why it's not the time to put me inside of you,
Warum ist es nicht die Zeit, mich in dich hineinzuversetzen,
Outside of you,
Außerhalb von dir,
Love will be the same... you know
Liebe wird gleich bleiben... du weißt
Love will be the same... you know
Liebe wird gleich bleiben... du weißt
Don't know why, I guess why,
Weiß nicht warum, ich schätze mal,
I don't know why,
Ich weiß nicht warum,
Because you never really told me
Weil du es mir nie wirklich gesagt hast
Don't know why, I guess why,
Weiß nicht warum, ich schätze mal,
Yes I know why,
Ja, ich weiß warum,
Because I've spend my all life to know you,
Weil ich mein ganzes Leben damit verbracht habe, dich kennenzulernen,
Don't know why, I guess why,
Weiß nicht warum, ich schätze mal,
Yes I know why,
Ja, ich weiß warum,
Because I give all my life to know you,
Weil ich mein ganzes Leben gegeben habe, um dich kennenzulernen,
Why do you feel bad now that I'm loving you?
Warum fühlst du dich schlecht, jetzt, wo ich dich liebe?
Why it's not the time to put me inside of you,
Warum ist es nicht die Zeit, mich in dich hineinzuversetzen,
Outside of you, guess why
Außerhalb von dir, schätze mal warum
Love will be the same... you know
Liebe wird gleich bleiben... du weißt
Love will be the same... you know
Liebe wird gleich bleiben... du weißt
Love will be the same... you know
Liebe wird gleich bleiben... du weißt
Love will be the same... you know
Liebe wird gleich bleiben... du weißt
You know, you know,
Du weißt, du weißt,
Love will be the same... you know
Liebe wird gleich bleiben... du weißt
Love will be the same... you know
Liebe wird gleich bleiben... du weißt
You know, you know, you know, you know
Du weißt, du weißt, du weißt, du weißt
Love will be the same... you know
Liebe wird gleich bleiben... du weißt
Love will be the same... you know
Liebe wird gleich bleiben... du weißt
(T'ill fade)
(Bis zum Verblassen)





Writer(s): Sonia Tavares, Nuno Goncalves


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.