Paroles et traduction The Gift - Question of Love
It's
because
I
met
you
Это
потому,
что
я
встретил
тебя
It's
because
I'm
here
Это
потому,
что
я
здесь
It's
because
I
felt
you
Это
потому,
что
я
почувствовал
тебя
It's
because
I'm
near
Это
потому,
что
я
рядом
That's
the
reason
why
Вот
причина,
по
которой
You
don't
have
to
go
Тебе
не
обязательно
уходить
The
reason
that
I
adore
you
Причина,
по
которой
я
обожаю
тебя
(It's
because
I
met
you)
(Это
потому,
что
я
встретил
тебя)
It's
because
I
met
you
Это
потому,
что
я
встретил
тебя
(It's
because
I
need
you)
(Это
потому,
что
ты
мне
нужен)
It's
because
I
feel
you
Это
потому,
что
я
чувствую
тебя
(It's
because
I
want
you)
(Это
потому,
что
я
хочу
тебя)
It's
because
I
love
you
Это
потому,
что
я
люблю
тебя
You
put
me
into
it
Ты
втянул
меня
в
это
And
now
you
want
me
to
leave
И
теперь
ты
хочешь,
чтобы
я
ушел
I'll
tell
you
all
the
reasons
Я
расскажу
тебе
все
причины
It's
a
question
of
love
Это
вопрос
любви
[Be
strong,
be
weak,
beware]
[Будь
сильным,
будь
слабым,
берегись]
It's
because
I
met
you
Это
потому,
что
я
встретил
тебя
It's
because
I'm
here
Это
потому,
что
я
здесь
It's
because
I
felt
you
Это
потому,
что
я
почувствовал
тебя
It's
because
I'm
near
Это
потому,
что
я
рядом
That's
the
reason
why
Вот
причина,
почему
You
don't
have
to
go
Тебе
не
обязательно
уходить
The
reason
that
I
adore
you
Причина,
по
которой
я
обожаю
тебя
You
have
nothing
to
lose
Тебе
нечего
терять
(It's
because
I
met
you)
(Это
потому,
что
я
встретил
тебя)
It's
because
I
met
you
Это
потому,
что
я
встретил
тебя
(It's
because
I
need
you)
(Это
потому,
что
ты
мне
нужен)
It's
because
I
feel
you
Это
потому,
что
я
чувствую
тебя
(It's
because
I
want
you)
(Это
потому,
что
я
хочу
тебя)
It's
because
I
love
you
Это
потому,
что
я
люблю
тебя
You
put
me
into
it
Ты
втянул
меня
в
это
And
now
you
want
me
to
leave
И
теперь
ты
хочешь,
чтобы
я
ушел
I'll
tell
you
all
the
reasons
Я
расскажу
тебе
все
причины
It's
a
question
of
love
Это
вопрос
любви
It's
a
question
of
love
Это
вопрос
любви
It's
a
question
of
love...
Это
вопрос
любви...
You
have
nothing
to
lose
Тебе
нечего
терять
(It's
because
I
met
you)
(Это
потому,
что
я
встретил
тебя)
It's
because
I
met
you
Это
потому,
что
я
встретил
тебя
(It's
because
I
need
you)
(Это
потому,
что
ты
мне
нужен)
It's
because
I
feel
you
Это
потому,
что
я
чувствую
тебя
(It's
because
I
want
you)
(Это
потому,
что
я
хочу
тебя)
It's
because
I
love
you
Это
потому,
что
я
люблю
тебя
You
put
me
into
it
Ты
втянул
меня
в
это
And
now
you
want
me
to
leave
А
теперь
хочешь,
чтобы
я
ушел
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nuno Miguel Candido Goncalves, Sonia Cristina Pascoal Tavares
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.