The Gift - RGB - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Gift - RGB




RGB
RGB
What made you think that I'm in love with you, with you?
С чего ты взяла, что я в тебя влюблён, в тебя?
One hundred ways to be apart from you, from you
Сто способов быть порознь с тобой, с тобой.
What made you think that I'm in love with you, with you
С чего ты взяла, что я в тебя влюблён, в тебя?
One hundred ways to live my life
Сто способов прожить свою жизнь.
It's true, it's absolutely true
Это правда, это абсолютная правда.
What made you think that I'm in love with you, with you?
С чего ты взяла, что я в тебя влюблён, в тебя?
One hundred ways to heal my heart, undo, undo
Сто способов залечить моё сердце, забыть, забыть.
You painted all in grey
Ты раскрасила всё в серые тона.
And I'll be running out, running out
И я убегаю, убегаю.
Red, green, blue it's true
Красный, зелёный, синий - это правда.
They make my life full of light flashing, now
Они наполняют мою жизнь светом, вспыхивающим сейчас.
There's no dance in the dark
Нет танца в темноте.
Let the fireworks start
Пусть начнётся фейерверк!
Running to the stars
Бежать к звёздам
Never gets you very far
никогда не приведёт тебя далеко.
Follow me and then
Следуй за мной, и тогда
We'll go 'round and 'round again
мы будем кружиться и кружиться снова.
When you wait too long
Когда ты ждёшь слишком долго,
Just carry on
просто продолжай идти,
Believing you're wrong
веря, что ты неправа.
If the world explodes right now
Если мир взорвётся прямо сейчас,
I will hide you deep underground (deep underground)
я спрячу тебя глубоко под землёй (глубоко под землёй),
Leave you on the top of the biggest tree (biggest tree)
оставлю тебя на вершине самого высокого дерева (самого высокого дерева),
From there you can see the blue sea
откуда ты сможешь увидеть синее море.
There's no dance in the dark
Нет танца в темноте.
Let the fireworks start
Пусть начнётся фейерверк!
Running to the stars
Бежать к звёздам
Never gets you very far
никогда не приведёт тебя далеко.
Follow me and then
Следуй за мной, и тогда
We'll go 'round and 'round again
мы будем кружиться и кружиться снова.
When you wait too long
Когда ты ждёшь слишком долго,
Just carry on
просто продолжай идти,
'Cause you're not alone
ведь ты не одна,
Believing you're wrong
веря, что ты неправа.
There's a gun in my hand
В моей руке пистолет
With 78 keys
с 78 клавишами.
If it points at your head
Если он будет направлен тебе в голову,
Would you die for me?
умрёшь ли ты за меня?
There's a gun in my hand
В моей руке пистолет
With 78 keys
с 78 клавишами.
If it points at your head
Если он будет направлен тебе в голову,
Would you die for me?
умрёшь ли ты за меня?
There's a gun in my hand
В моей руке пистолет
With 78 keys
с 78 клавишами.
If it points at your head
Если он будет направлен тебе в голову,
Would you die for me?
умрёшь ли ты за меня?
There's a gun in my hand
В моей руке пистолет
With 78 keys
с 78 клавишами.
If it points at your head
Если он будет направлен тебе в голову,
Would you die for me?
умрёшь ли ты за меня?
There's a gun in my hand
В моей руке пистолет
With 78 keys
с 78 клавишами.
If it points at your head
Если он будет направлен тебе в голову,
Would you die for me?
умрёшь ли ты за меня?
There's a gun in my hand
В моей руке пистолет
With 78 keys
с 78 клавишами.
If it points at your head
Если он будет направлен тебе в голову,
Would you die for me?
умрёшь ли ты за меня?
There's a gun in my hand
В моей руке пистолет
With 78 keys
с 78 клавишами.
If it points at your head
Если он будет направлен тебе в голову,
Would you die for me?
умрёшь ли ты за меня?
There's a gun in my hand
В моей руке пистолет
With 78 keys
с 78 клавишами.
If it points at your head
Если он будет направлен тебе в голову,
Would you die for me?
умрёшь ли ты за меня?
There's a gun in my hand
В моей руке пистолет
With 78 keys
с 78 клавишами.
If it points at your head
Если он будет направлен тебе в голову,
Would you die for me?
умрёшь ли ты за меня?
There's a gun in my hand
В моей руке пистолет
With 78 keys
с 78 клавишами.
If it points at your head
Если он будет направлен тебе в голову,
Would you die for me?
умрёшь ли ты за меня?
There's a gun in my hand
В моей руке пистолет
With 78 keys
с 78 клавишами.
If it points at your head
Если он будет направлен тебе в голову,
Would you die for me?
умрёшь ли ты за меня?





Writer(s): Nuno Miguel Candido Goncalves, Sonia Cristina Pascoal Tavares


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.