The Gift - Real (Get Me For...) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Gift - Real (Get Me For...)




Real (Get Me For...)
По-настоящему (Добейся меня...)
Come and take me
Возьми меня,
Come and love me
Полюби меня,
Come here and do those things to me
Подойди и сделай со мной всё это,
Come and hold me
Обними меня,
And adore me
Обожай меня,
Come here and do those things to me
Подойди и сделай со мной всё это,
Come and feel me
Почувствуй меня,
Come and thrill me
Взволнуй меня,
You might pretend those things to me
Ты мог бы просто притворяться,
Mistify me
Очаруй меня,
Come and show me
Покажи мне,
Come here and do those things to me
Подойди и сделай со мной всё это,
You've gotta get me for real
Ты должен добиться меня по-настоящему,
You've gotta get me
Ты должен добиться меня.
Come and take me
Возьми меня,
Come and love me
Полюби меня,
Come here and do those things to me
Подойди и сделай со мной всё это,
Mistify me
Очаруй меня,
Come and show me
Покажи мне,
Come here and do those things to me
Подойди и сделай со мной всё это,
You've gotta get me for real
Ты должен добиться меня по-настоящему,
You've gotta get me
Ты должен добиться меня.
I met him a long time ago
Я встретила его очень давно,
I felt
Я почувствовала
Immediately charmed
Себя очарованной
With his freshness
Его свежестью,
His way of looking
Его взглядом,
His hair
Его волосами,
His shoes
Его туфлями.
He told me about his great adventures
Он рассказывал мне о своих невероятных приключениях,
Real or not, it doesn't matter
Настоящих или нет, не важно.
He called me love
Он называл меня любимой,
Next he didn't want me
Потом он не хотел меня,
He called me queen
Он называл меня королевой,
He didn't mean it
Он не имел это в виду.
He bought me presents
Он дарил мне подарки,
I don't want them
Мне они не нужны.
He doesn't care
Ему всё равно.
He told me everything
Он рассказывал мне всё,
I don't know of anything
Я ничего не знаю.
You talk too much, I said
"Ты слишком много болтаешь", - сказала я.
I don't want your words I want your love
"Мне не нужны твои слова, мне нужна твоя любовь".
When I finally asked
Когда я наконец спросила,
If he really loved me
Любит ли он меня по-настоящему,
I felt a little shake in his eyes
Я заметила дрожь в его глазах,
A trembling breath
Дрожащее дыхание,
A fearful smile
Испуганную улыбку.
He changed his rigid voice into a softly voice
Он сменил свой резкий голос на мягкий
And he whispered
И прошептал...
And I said
А я сказала:
You've gotta get me for real
"Ты должен добиться меня по-настоящему".





Writer(s): Sonia Tavares, Nuno Goncalves


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.