The Gift - You Know - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Gift - You Know




You Know
Ты знаешь
You know I can let you go
Ты знаешь, я могу отпустить тебя.
You just know I can let you go
Ты просто знаешь, я могу отпустить тебя.
And you know they can let you go
И ты знаешь, они могут позволить тебе уйти.
And I know they can let you go
И я знаю, они могут позволить тебе уйти.
You know I can let you go
Ты знаешь, я могу отпустить тебя.
And you know I can let you go
И ты знаешь, я могу отпустить тебя.
And now I know why I start to run
И теперь я знаю, почему я начинаю бежать.
Running out, don't talk, don't stop, don't run
Убегаю, не говори, не останавливайся, не беги.
Can't stop running out, I can let you go
Не могу перестать бежать, я могу отпустить тебя.
I can let you go
Я могу отпустить тебя.
You don't know I can let you go
Ты не знаешь, что я могу отпустить тебя.
Cause I'm a fucking asshole, I can let you go
Потому что я чертов мудак, я могу отпустить тебя.
And you're a fucking asshole, 'cause you can let me go
И ты чертова сука, потому что ты можешь отпустить меня.
And you tell me that
И ты говоришь мне это.
Run or that I should stop talking about
Беги или мне следует перестать говорить о
All the same problems
Всех тех же проблемах,
That I'm not nearby
Что я не рядом,
And you run and run
И ты бежишь и бежишь
And talk about those fucking problems
И говоришь об этих чертовых проблемах.
I don't care
Мне все равно.
'Cause baby I can let you go
Потому что, детка, я могу отпустить тебя.
I can let you go
Я могу отпустить тебя.
You know I can let you go
Ты знаешь, я могу отпустить тебя.
'Cause everybody knows
Потому что все знают,
I can let you go
Я могу отпустить тебя.
I think you once told me
Кажется, ты однажды сказала мне:
'How can I live spending my life
"Как я могу жить, тратя свою жизнь,
When you don't care about myself?'
Когда тебе плевать на меня?"
You tell me this, tell me that
Ты говоришь мне это, говоришь мне то.
We run and so... cause you're a fucking asshole
Мы бежим и поэтому... потому что ты чертова сука.
You know I can let you go
Ты знаешь, я могу отпустить тебя.
And you know I can let you go
И ты знаешь, я могу отпустить тебя.
You know, I know I can let you go
Знаешь, я знаю, я могу отпустить тебя.
But I know I can let you go
Но я знаю, я могу отпустить тебя.
You know, I know I can let you go
Знаешь, я знаю, я могу отпустить тебя.
I know I can let you go
Я знаю, я могу отпустить тебя.





Writer(s): Nuno Miguel Candido Goncalves, Sonia Cristina Pascoal Tavares


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.