The Gladiators - Mid-Range - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Gladiators - Mid-Range




Mid-Range
Средний уровень
Wake up, wake up, wake up now
Проснись, проснись, проснись сейчас же
Wake up I say
Проснись, я говорю
Wake up (wake up) everyone now
Проснитесь (проснитесь) все сейчас
Open your eyes and look within
Откройте глаза и загляните внутрь себя
Can't you see the arrow
Разве ты не видишь стрелу,
Pointing straight at you, my friend
Направленную прямо на тебя, друг мой?
You may caught in mid-range
Ты можешь попасть в ловушку
Just like a sitting duck
Как сидячая утка
Wake up (wake up) everyone now
Проснитесь (проснитесь) все сейчас
Wake up, too much sleeping
Проснитесь, хватит спать
Can't you see, the time that we living in
Разве ты не видишь, в какое время мы живем?
Say, you got to be on your guard
Говорю тебе, будь начеку
Can't you see, the time that we living in
Разве ты не видишь, в какое время мы живем?
Man, you got to be on your guard
Друг, ты должен быть начеку
Wake up (wake up) everyone now
Проснитесь (проснитесь) все сейчас
Open your eyes and look within
Откройте глаза и загляните внутрь себя
Can't you see the arrow
Разве ты не видишь стрелу,
Pointing straight at you, my friend
Направленную прямо на тебя, друг мой?
Wake up (wake up), wake up now
Проснись (проснитесь), проснись сейчас же
Wake up (wake up), come on
Проснись (проснитесь), давай же
Wake up, wake up now
Проснись, проснись сейчас же
Wake up (wake up)
Проснись (проснитесь)
In the days, you can read, the time by the sun
Днем ты можешь узнать время по солнцу,
So you can tell what time of the day it is
Чтобы знать, который сейчас час
In the days, you can read, the time by the sun
Днем ты можешь узнать время по солнцу,
So you can tell what time of the day it is
Чтобы знать, который сейчас час
Time is slipping away, slipping away, slipping away
Время уходит, уходит, уходит
Time is slipping away, slipping away, slipping away
Время уходит, уходит, уходит
Wake up everyone now
Проснитесь все сейчас
Open your eyes and look within
Откройте глаза и загляните внутрь себя
Can't you see the arrow
Разве ты не видишь стрелу,
Pointing straight at you, my friend
Направленную прямо на тебя, друг мой?
Wake up (wake up), wake up now
Проснись (проснитесь), проснись сейчас же
Wake up (wake up), no more sleeping in bed
Проснись (проснитесь), хватит валяться в постели
Wake up (wake up), wake up now
Проснись (проснитесь), проснись сейчас же
Wake up (wake up), no more drink
Проснись (проснитесь), хватит пить
Wake up (wake up), wake up now
Проснись (проснитесь), проснись сейчас же
Wake up (wake up), come on
Проснись (проснитесь), давай же
Wake up (wake up), do you hear what the man says?!
Проснись (проснитесь), ты слышишь, что говорит мужчина?!
Wake up (wake up), come on, yeah
Проснись (проснитесь), давай же, да
Wake up (wake up), wake up now
Проснись (проснитесь), проснись сейчас же
Wake up (wake up)
Проснись (проснитесь)





Writer(s): Albert Washington Griffiths


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.