The Gladiators - Strenght to Survive - traduction des paroles en allemand

Strenght to Survive - The Gladiatorstraduction en allemand




Strenght to Survive
Kraft zum Überleben
Give me strength to be strong
Gib mir Kraft, stark zu sein,
So I can climb those hills
Damit ich diese Hügel erklimmen kann.
So when they throw their nets
Wenn sie also ihre Netze werfen,
I'll be climbing
Werde ich weiterklettern,
Further out of their reach
Weiter außer Reichweite.
Don't leave me alone
Lass mich nicht allein,
Always stand by my side
Steh immer an meiner Seite.
So when the tides get rough
Wenn die Gezeiten rau werden,
Billows are tossing
Wogen sich türmen,
Show me ways to survive
Zeige mir Wege zu überleben.
Give me sight so I can see
Gib mir Sicht, damit ich sehen kann,
Right through the dark
Direkt durch die Dunkelheit.
So when they dig their pit
Wenn sie also ihre Grube graben,
I won't stumble in it
Werde ich nicht hineinstolpern.
You're my light to escape
Du bist mein Licht zur Flucht.
(.)
(.)
Give me strength to be strong
Gib mir Kraft, stark zu sein,
To climb this hill every day
Um diesen Hügel jeden Tag zu erklimmen.
So when they throw their nets
Wenn sie also ihre Netze werfen,
I still climbing
Klettere ich immer noch,
Further out of their reach
Weiter außer Reichweite.
Don't leave me alone
Lass mich nicht allein,
Always stand by my side
Steh immer an meiner Seite.
So when the tides get rough
Wenn die Gezeiten rau werden,
Billows are tossing
Wogen sich türmen,
Show me ways to survive
Zeige mir Wege zu überleben.
Give me sight so I can see
Gib mir Sicht, damit ich sehen kann,
Right through the dark
Direkt durch die Dunkelheit.
So when they dig their pit
Wenn sie also ihre Grube graben,
I won't stumble in it
Werde ich nicht hineinstolpern.
You're my light to escape
Du bist mein Licht zur Flucht.
So when they dig their pit
Wenn sie also ihre Grube graben,
I won't stumble in it
Werde ich nicht hineinstolpern.
You're my light to escape
Du bist mein Licht zur Flucht.
Give me strength to be strong
Gib mir Kraft, stark zu sein,
So I can climb those hills
Damit ich diese Hügel erklimmen kann.
So when they throw their nets
Wenn sie also ihre Netze werfen,
I still climbing
Klettere ich immer noch,
Further out of their reach
Weiter außer Reichweite.
Don't leave me alone
Lass mich nicht allein,
Always stand by my side
Steh immer an meiner Seite.
When the tides get rough
Wenn die Gezeiten rau werden,
Billows are tossing
Wogen sich türmen,
Show me ways to survive
Zeige mir Wege zu überleben.
So when the tides get rough
Wenn die Gezeiten rau werden,
Billows are tossing
Wogen sich türmen,
Show me ways to survive
Zeige mir Wege zu überleben.





Writer(s): Albert Washington Griffiths


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.