Paroles et traduction The Glenn Miller Orchestra - Rudolph, the Red-Nosed Reindeer
Prancer
and
Vixen
Проказница
и
лисица
Comet
and
Cupid
Комета
и
Купидон
Donner
and
Blitzen
Доннер
и
Блитцен
But
do
you
recall
Но
помните
ли
вы
The
most
famous
Самый
известный
Reindeer
of
all?
Северный
олень
из
всех?
The
Red-Nosed
Reindeer
Красноносый
северный
олень
Had
a
very
shiny
nose
У
него
был
очень
блестящий
нос
And
if
you
ever
saw
him
И
если
вы
когда-нибудь
видели
его
You
would
even
say
it
glows
Вы
бы
даже
сказали,
что
он
светится
All
of
the
other
reindeer
Все
остальные
олени
Used
to
laugh
Раньше
смеялся
And
call
him
names
И
обзывать
его
They
never
let
poor
Rudolph
Они
никогда
не
позволяли
бедному
Рудольфу
Join
in
any
reindeer
games
Присоединяйтесь
к
любым
играм
с
оленями
Then
one
foggy
Christmas
Eve
Затем
в
один
туманный
сочельник
Santa
came
to
say
Санта
пришел
сказать
"Rudolph
with
your
nose
so
bright
: "Рудольф,
у
тебя
такой
яркий
нос
Won't
you
guide
my
sleigh
tonight?"
Не
поведешь
ли
ты
мои
сани
сегодня
вечером?"
Then
how
the
reindeer
loved
him
Тогда
как
северный
олень
любил
его
As
they
shouted
out
with
glee
Когда
они
радостно
закричали
"Rudolph
the
Red-Nosed
Reindeer
"Рудольф
Красноносый
Северный
олень
You'll
go
down
in
history"
Ты
войдешь
в
историю"
Then
one
foggy
Christmas
Eve
Затем
в
один
туманный
сочельник
Santa
came
to
say
Санта
пришел
сказать
"Hey,
Rudolph
: "Привет,
Рудольф
With
your
nose
so
bright
С
твоим
таким
ярким
носом
Won't
you
guide
Не
хочешь
ли
ты
вести
My
sleigh
tonight?"
Мои
сани
сегодня
вечером?"
Then
how
the
reindeer
loved
him
Тогда
как
северный
олень
любил
его
As
they
shouted
out
with
glee
Когда
они
радостно
закричали
Rudolph
the
Red-Nosed
Reindeer
Рудольф
Красноносый
Северный
олень
You'll
go
down
in
history"
Ты
войдешь
в
историю"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hennie Bekker, B Bekker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.