The Glenn Miller Orchestra - Sentimental Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Glenn Miller Orchestra - Sentimental Me




Sentimental Me
Сентиментальный я
Look at me again, dear;
Взгляни на меня снова, дорогая,
Let's hold hands and then, dear,
Давай возьмемся за руки, милая,
Sigh in chorus; It won't bore us, to be sure;
И вздохнем в унисон; Это не наскучит нам, конечно;
There's no meaning to it,
В этом нет никакого смысла,
Yet we overdo it, With a relish that is hellish to endure;
Но мы переигрываем, С усердием, адским для восприятия;
I am not the kind that merely flirts;
Я не из тех, кто просто флиртует;
I just love and love until it hurts.
Я просто люблю и люблю, пока не заболит.
Darling you're so handsome,
Дорогая, ты такая красивая,
Strong and clever and sometimes you seem, dear,
Сильная и умная, и иногда ты кажешься, милая,
Like a dream, dear, that came true.
Как сон, дорогая, ставший явью.
That's why I picked you out;
Вот почему я выбрал тебя;
Better men I threw out
Лучших мужчин я выгнал
Of my living room while giving room to you;
Из своей гостиной, освобождая место для тебя;
I would rather read of love in books;
Я бы лучше читал о любви в книгах;
Love is much more painful than it looks.
Любовь гораздо больнее, чем кажется.
Oh, sentimental me and poor romantic you;
О, сентиментальный я и бедная романтичная ты;
Dreaming dreams is all that we can do;
Видеть сны это все, что мы можем делать;
We hang around all day and ponder,
Мы слоняемся весь день и размышляем,
While both of us grow fonder
Пока мы оба все больше привязываемся друг к другу,
The Lord knows where we're wandering to!
Бог знает, куда мы бредем!
I sit and sigh; you sigh and sit upon my knee;
Я сижу и вздыхаю; ты вздыхаешь и сидишь у меня на коленях;
We laugh and cry, and never disagree;
Мы смеемся и плачем, и никогда не спорим;
A million kisses we'll make theft of
Миллион поцелуев мы украдем,
Until there's nothing left of Poor romantic you and sentimental me.
Пока ничего не останется от Бедной романтичной тебя и сентиментального меня.
Oh, sentimental me and poor romantic you;
О, сентиментальный я и бедная романтичная ты;
Dreaming dreams is all that we can do;
Видеть сны это все, что мы можем делать;
We hang around all day and ponder,
Мы слоняемся весь день и размышляем,
While both of us grow fonder
Пока мы оба все больше привязываемся друг к другу,
The Lord knows where we're wandering to!
Бог знает, куда мы бредем!
I sit and sigh; you sigh and sit upon my knee;
Я сижу и вздыхаю; ты вздыхаешь и сидишь у меня на коленях;
We laugh and cry, and never disagree;
Мы смеемся и плачем, и никогда не спорим;
A million kisses we'll make theft of
Миллион поцелуев мы украдем,
Until there's nothing left of Poor romantic you and sentimental me.
Пока ничего не останется от Бедной романтичной тебя и сентиментального меня.





Writer(s): Richard Rodgers, Lorenz Hart


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.