The Glenn Miller Orchestra - The Little Man Who Wasn't There - traduction des paroles en allemand




The Little Man Who Wasn't There
Der kleine Mann, der nicht da war
GLENN MILLER: Hello there, Texas, whatcha say?
GLENN MILLER: Hallo, Texas, was sagst du?
Are you whistling in the dark just to scare the ghost away?
Pfeifst du im Dunkeln, nur um den Geist zu verscheuchen?
TEX BENEKE: I know there's something following me that I can't see
TEX BENEKE: Ich weiß, dass mich etwas verfolgt, das ich nicht sehen kann.
Someone sure laid an awful hex on me!
Jemand hat mich wirklich schrecklich verhext!
GLENN MILLER: A hex?
GLENN MILLER: Verhext?
Ah, Tex, that's pretty far-fetched Man,
Ach, Tex, das ist ziemlich weit hergeholt, Mann,
I'd say you're just a little bit tetched!
Ich würde sagen, du bist einfach ein bisschen verrückt!
TEX BENEKE: You'd got a load of what I saw last night
TEX BENEKE: Du hättest eine Ahnung was ich letzte Nacht sah, Liebling
You'd pass the Yankee Clipper on its maiden flight!
Du würdest den Yankee Clipper auf seinem Jungfernflug verpassen!
Last night I saw upon the stair
Letzte Nacht sah ich auf der Treppe
A little man who wasn't there
Einen kleinen Mann, der nicht da war
He wasn't there again today
Er war auch heute wieder nicht da
Oh, how I wish he'd go away
Oh, wie ich wünschte, er würde verschwinden
When I came home last night at three
Als ich letzte Nacht um drei nach Hause kam
The man was waiting there for me
Wartete der Mann dort auf mich
But when I looked around the hall
Aber als ich mich in der Halle umsah
I couldn't see him there at all
Konnte ich ihn dort überhaupt nicht sehen
Go away, go away
Geh weg, geh weg
Don't you come back any more
Komm nicht mehr zurück
Go away, go away
Geh weg, geh weg
And please don't slam the door
Und bitte knall die Tür nicht zu
(SLAM!)
(KNALL!)
Last night I saw upon the stair
Letzte Nacht sah ich auf der Treppe
A little man who wasn't there
Einen kleinen Mann, der nicht da war
He wasn't there again today
Er war auch heute wieder nicht da
Oh, how I wish he'd go away
Oh, wie ich wünschte, er würde verschwinden





Writer(s): Harold Adamson, Bernie Hanighen, Hughes Mearns


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.