Paroles et traduction The Glitch Mob - A Dream Within A Dream (Skeet Skeet Remix)
It
was
a
beautiful
day,
the
sun
beat
down
Это
был
прекрасный
день,
солнце
палило
вовсю.
I
had
the
radio
on,
I
was
drivin'
У
меня
было
радио,
я
вел
машину.
Trees
went
by,
me
and
Del
were
singin'
Мимо
проплывали
деревья,
мы
с
делом
пели.
Little
runaway,
I
was
flyin'
Маленькая
беглянка,
я
летел.
Yeah
runnin'
down
a
dream
Да,
я
сбегаю
вниз
по
мечте.
That
never
would
come
to
me
Это
никогда
не
придет
мне
в
голову.
Workin'
on
a
mystery
Работаю
над
загадкой.
Goin'
wherever
it
leads
Иду
туда,
куда
она
ведет.
Runnin'
down
a
dream
Бегу
вниз
по
мечте.
I
felt
so
good,
like
anything
was
possible
Мне
было
так
хорошо,
будто
все
возможно.
Hit
cruise
control
and
rubbed
my
eyes
Включил
круиз-контроль
и
протер
глаза.
The
last
three
days
the
rain
was
unstoppable
Последние
три
дня
дождь
не
прекращался.
It
was
always
cold,
no
sun
shine
Всегда
было
холодно,
солнце
не
светило.
Yeah
runnin'
down
a
dream
Да,
я
сбегаю
вниз
по
мечте.
That
never
would
come
to
me
Это
никогда
не
придет
мне
в
голову.
Workin'
on
a
mystery
Работаю
над
загадкой.
Goin'
wherever
it
leads
Иду
туда,
куда
она
ведет.
Runnin'
down
a
dream
Бегу
вниз
по
мечте.
I
rolled
on,
the
sky
grew
dark
Я
покатился
дальше,
небо
потемнело.
I
put
the
pedal
down
to
make
some
time
Я
нажал
на
педаль,
чтобы
выиграть
немного
времени.
There's
something
good
waitin'
down
this
road
На
этой
дороге
нас
ждет
что-то
хорошее.
I'm
pickin'
up
whatever
is
mine
Я
забираю
все,
что
принадлежит
мне.
I'm
runnin'
down
a
dream
Я
бегу
вниз
по
мечте.
That
never
would
come
to
me
Это
никогда
не
придет
мне
в
голову.
Workin'
on
a
mystery
Работаю
над
загадкой.
Goin'
wherever
it
leads
Иду
туда,
куда
она
ведет.
Runnin'
down
a
dream
Бегу
вниз
по
мечте.
Yeah
I'm
runnin'
down
a
dream
Да,
я
бегу
вниз
по
мечте.
That
never
would
come
to
me
Это
никогда
не
придет
мне
в
голову.
Workin'
on
a
mystery
Работаю
над
загадкой.
Goin'
wherever
it
leads
Иду
туда,
куда
она
ведет.
I'm
runnin'
down
a
dream
Я
бегу
вниз
по
мечте.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edward Ma, Joshua Lawrence Mayer, Justin Boreta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.