The Gloom In The Corner - Obliteration Imminent (feat. Monique Pym) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Gloom In The Corner - Obliteration Imminent (feat. Monique Pym)




Obliteration Imminent (feat. Monique Pym)
Неизбежное Уничтожение (при уч. Моник Пим)
I'm not afraid to die, I'm just afraid to live
Я не боюсь умереть, я просто боюсь жить
I'm not afraid to die, I'm just afraid to live
Я не боюсь умереть, я просто боюсь жить
I'm not afraid to die, I'm just afraid to live
Я не боюсь умереть, я просто боюсь жить
My obliteration's imminent
Мое уничтожение неизбежно
Welcome to Hell, enjoy your stay
Добро пожаловать в Ад, наслаждайся своим пребыванием
Damn you all
Будьте вы все прокляты
I'm not afraid to live, I'm just afraid to die
Я не боюсь жить, я просто боюсь умереть
Girl of glass, tell us your tale
Стеклянная девочка, расскажи нам свою историю
The story begins with the destruction of my soul
История начинается с разрушения моей души
With every passing day, I'm feeling less and less at home
С каждым днем я чувствую себя все меньше и меньше как дома
Lions hunted by sheep, your father doomed us all
Львы, на которых охотятся овцы, твой отец обрек нас всех на гибель
This backwards place will break the unbreakable
Это перевернутое место сломает несломленное
Like a shepherd of fire, I part the sea of flames
Словно огненный пастырь, я раздвигаю море пламени
Heavenly glow, don't slow me down
Небесное сияние, не замедляй меня
I'm getting used to poisoning my ways
Я привыкаю отравлять свои пути
And the night, it dances on
И ночь, она продолжает свой танец
The black sun reminds me I'm long gone
Черное солнце напоминает мне, что я давно ушел
In my world, the dusk is everlast
В моем мире сумерки вечны
Like endless sand to an open-ended hourglass
Как бесконечный песок в песочных часах без дна
I haven't slept for days
Я не спал несколько дней
You can't see my tears while I'm dancing in the rain
Ты не увидишь моих слез, пока я танцую под дождем
So numb the pain is what you'd say if you had stayed with me
Так онемела боль, вот что ты бы сказала, если бы осталась со мной
But this body of glass shatters to your memory
Но это тело из стекла разбивается вдребезги от воспоминаний о тебе
I am unbreakable, I'm so breakable
Я несокрушимый, я такой хрупкий
I am unbreakable, oh God, I'm so breakable
Я несокрушимый, о Боже, я такой хрупкий
My wings will let me fly, my bones will make me fall
Мои крылья позволят мне летать, мои кости заставят меня упасть
My hope will let me fly, rope will pull me down
Моя надежда позволит мне летать, веревка потянет меня вниз
I hope my oblivion sets in soon
Я надеюсь, что мое забвение скоро наступит
So I can forget the memory of loving you
Чтобы я мог забыть воспоминания о любви к тебе
Honestly, I want to breathe, the air that tastes so foul
Честно говоря, я хочу дышать воздухом, который на вкус такой отвратительный
The air that burns my throat, that brings me to my knees
Воздухом, который обжигает мое горло, который ставит меня на колени
And while I haven't much left, I'll keep the promise I kept
И хотя у меня мало что осталось, я сдержу данное обещание
And through it all, I'd orchestrate the end of the world for you
И несмотря ни на что, я бы устроил конец света ради тебя
I'm not afraid to live, I'm not afraid to live
Я не боюсь жить, я не боюсь жить
I'm just afraid to die inside when you see me alive
Я просто боюсь умереть внутри, когда ты увидишь меня живым
I don't wanna die in your arms over and over again
Я не хочу умирать в твоих объятиях снова и снова
I don't wanna die in your arms over and over again
Я не хочу умирать в твоих объятиях снова и снова
I don't want to be stuck in a limbo
Я не хочу застрять в подвешенном состоянии
I want the life I'm owed
Я хочу жизнь, которую мне задолжали
I'll come back home to you
Я вернусь домой к тебе
The one that took his own life for his brother
Тот, кто покончил с собой ради своего брата
With all suffering gone, you were reborn not a man, but a warrior
Когда все страдания прошли, ты переродился не человеком, а воином
The deadliest Hell has seen
Самым смертоносным, которого видел Ад





Writer(s): Matt Stevens, Michael Duffield, Nic Haberle, Paul Musolino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.