Paroles et traduction The Gloom In The Corner - Oxymøron
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come
on,
take
over
me
Давай,
овладей
мной,
Fill
me
with
rage
again
Наполни
меня
яростью
вновь,
I
want
this
bitch
to
meet
her
fucking
end
Я
хочу,
чтобы
эта
сука
встретила
свой
чертов
конец.
Fill
me
with
delusions,
illusions
Наполни
меня
бредом,
иллюзиями,
Just
numb
my
conscience
Просто
притупи
мою
совесть.
This
won't
end
in
resolution
Это
не
кончится
мирным
путем,
Final
demise
is
the
only
solution
Окончательная
гибель
— единственное
решение.
[M]
(It
creeps
up
my
spine)
[М]
(Мурашки
бегут
по
спине.)
I
break
in
through
the
back
door
Я
врываюсь
через
черный
ход
And
wade
my
way
through
the
crowd
И
пробираюсь
сквозь
толпу.
I
see
her
standing
with
her
friends
Я
вижу
ее,
стоящую
с
подругами,
Ignorant,
head
in
clouds
Невежественную,
витающую
в
облаках.
God
if
you're
out
there
Боже,
если
ты
там,
Now
is
the
time
to
step
in
Сейчас
самое
время
вмешаться.
Stop
me
before
I
put
this
bitch's
face
to
the
cement
Останови
меня,
прежде
чем
я
разобью
этой
суке
лицо
об
асфальт.
(If
my
mother
knew
what
I'd
do
next)
(Если
бы
моя
мать
знала,
что
я
сделаю
дальше,)
I'd
be
put
down
like
the
dog
I
am
Меня
бы
усыпили,
как
пса,
которым
я
являюсь.
(No
guilty
consciousness)
(Никаких
угрызений
совести.)
I'm
not
just
in
your
head
Я
не
просто
в
твоей
голове,
I
am
the
drive
that
wants
her
fucking
dead
Я
— та
движущая
сила,
которая
хочет
видеть
ее
мертвой.
I'm
not
just
in
your
head
Я
не
просто
в
твоей
голове,
I
am
the
drive
that
wants
her
fucking
dead
Я
— та
движущая
сила,
которая
хочет
видеть
ее
мертвой.
Take
this
from
me
Выслушай
меня:
You
prey
like
a
vulture
on
my
humanity
Ты,
словно
стервятник,
охотишься
на
мою
человечность.
What
you
left
was
a
hole
in
my
chest
Ты
оставила
дыру
в
моей
груди,
It's
filled
with
hate,
and
won't
let
me
rest
Она
полна
ненависти
и
не
дает
мне
покоя.
So
numb
the
pain
Так
что
притупи
боль,
Give
in
to
my
disarray
Поддайся
моему
безумию.
I'll
take
what's
left
of
your
humanity
Я
заберу
то,
что
осталось
от
твоей
человечности.
(She
goes
to
make
a
call)
(Она
собирается
позвонить.)
Please
stop
me
god
Пожалуйста,
останови
меня,
Боже,
I
can't
give
in
Я
не
могу
сдаться.
(Revenge
is
mine)
(Месть
— моя.)
I'll
leave
her
corpse
by
the
roadside
Я
оставлю
ее
труп
на
обочине.
Jay:
I
drag
her
from
the
pavement
Джей:
Я
тащу
ее
с
тротуара
And
throw
her
up
against
the
wall
И
швыряю
к
стене.
Gloom:
"Yeah
do
it,
Jay
Мрак:
"Давай,
Джей,
This
bitch
acts
like
she
owns
it
all."
Эта
сука
ведет
себя
так,
будто
ей
все
принадлежит."
Jay:
I
draw
my
gun
but
her
friends
come
out
Джей:
Я
достаю
пистолет,
но
ее
друзья
выходят
And
try
to
fix
the
situation
И
пытаются
уладить
ситуацию.
Gloom:
We
fought
for
it
and
shot
her
friend
instead
Мрак:
Мы
боролись
за
это
и
вместо
нее
застрелили
ее
друга.
Another
fucking
accident
Еще
один
чертов
несчастный
случай.
Jay:
She's
shocked
by
what
I've
done
Джей:
Она
в
шоке
от
того,
что
я
сделал,
And
in
the
pause
I
drop
my
gun
И
в
этой
паузе
я
роняю
пистолет.
Gloom:
"Reach
into
her
chest
and
rip
out
her
heart
Мрак:
"Запусти
руку
ей
в
грудь
и
вырви
ее
сердце,
An
act
of
aggravation"
Акт
отягчающего
обстоятельства."
Jay:
We
stand
in
the
pouring
rain
Джей:
Мы
стоим
под
проливным
дождем,
With
blood
pooling
at
my
feet
Кровь
скапливается
у
моих
ног.
Her
friends
question
why
I
did
it
Ее
друзья
спрашивают,
зачем
я
это
сделал.
I
grabbed
them
by
throats
and
said
Я
схватил
их
за
горло
и
сказал:
"I
am
the
reaper.
Fear
me,
motherfucker."
"Я
— жнец.
Бойтесь
меня,
ублюдки."
Take
this
from
me
Выслушай
меня:
You
prey
like
a
vulture
on
my
humanity
Ты,
словно
стервятник,
охотилась
на
мою
человечность.
What
you
left
was
a
hole
in
my
chest
Ты
оставила
дыру
в
моей
груди,
It's
filled
with
hate,
and
won't
let
me
rest
Она
полна
ненависти
и
не
дает
мне
покоя.
So
numb
the
pain
Так
что
притупи
боль,
I
gave
in
to
my
disarray
Я
поддался
своему
безумию.
I
took
what's
left
of
your
humanity
Я
забрал
то,
что
осталось
от
твоей
человечности.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Fear Me
date de sortie
24-10-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.