The Gloom In The Corner - Oxymøron - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Gloom In The Corner - Oxymøron




Oxymøron
Оксюморон
Come on, take over me
Давай, овладей мной,
Fill me with rage again
Наполни меня яростью вновь,
I want this bitch to meet her fucking end
Я хочу, чтобы эта сука встретила свой чертов конец.
Fill me with delusions, illusions
Наполни меня бредом, иллюзиями,
Just numb my conscience
Просто притупи мою совесть.
This won't end in resolution
Это не кончится мирным путем,
Final demise is the only solution
Окончательная гибель единственное решение.
[M] (It creeps up my spine)
[М] (Мурашки бегут по спине.)
I break in through the back door
Я врываюсь через черный ход
And wade my way through the crowd
И пробираюсь сквозь толпу.
I see her standing with her friends
Я вижу ее, стоящую с подругами,
Ignorant, head in clouds
Невежественную, витающую в облаках.
God if you're out there
Боже, если ты там,
Now is the time to step in
Сейчас самое время вмешаться.
Stop me before I put this bitch's face to the cement
Останови меня, прежде чем я разобью этой суке лицо об асфальт.
(If my mother knew what I'd do next)
(Если бы моя мать знала, что я сделаю дальше,)
I'd be put down like the dog I am
Меня бы усыпили, как пса, которым я являюсь.
(No guilty consciousness)
(Никаких угрызений совести.)
I'm not just in your head
Я не просто в твоей голове,
I am the drive that wants her fucking dead
Я та движущая сила, которая хочет видеть ее мертвой.
I'm not just in your head
Я не просто в твоей голове,
I am the drive that wants her fucking dead
Я та движущая сила, которая хочет видеть ее мертвой.
Take this from me
Выслушай меня:
You prey like a vulture on my humanity
Ты, словно стервятник, охотишься на мою человечность.
What you left was a hole in my chest
Ты оставила дыру в моей груди,
It's filled with hate, and won't let me rest
Она полна ненависти и не дает мне покоя.
So numb the pain
Так что притупи боль,
Give in to my disarray
Поддайся моему безумию.
I'll take what's left of your humanity
Я заберу то, что осталось от твоей человечности.
Yeah!
Да!
(She goes to make a call)
(Она собирается позвонить.)
Please stop me god
Пожалуйста, останови меня, Боже,
I can't give in
Я не могу сдаться.
(Revenge is mine)
(Месть моя.)
I'll leave her corpse by the roadside
Я оставлю ее труп на обочине.
Jay: I drag her from the pavement
Джей: Я тащу ее с тротуара
And throw her up against the wall
И швыряю к стене.
Gloom: "Yeah do it, Jay
Мрак: "Давай, Джей,
This bitch acts like she owns it all."
Эта сука ведет себя так, будто ей все принадлежит."
Jay: I draw my gun but her friends come out
Джей: Я достаю пистолет, но ее друзья выходят
And try to fix the situation
И пытаются уладить ситуацию.
Gloom: We fought for it and shot her friend instead
Мрак: Мы боролись за это и вместо нее застрелили ее друга.
Another fucking accident
Еще один чертов несчастный случай.
Jay: She's shocked by what I've done
Джей: Она в шоке от того, что я сделал,
And in the pause I drop my gun
И в этой паузе я роняю пистолет.
Gloom: "Reach into her chest and rip out her heart
Мрак: "Запусти руку ей в грудь и вырви ее сердце,
An act of aggravation"
Акт отягчающего обстоятельства."
Jay: We stand in the pouring rain
Джей: Мы стоим под проливным дождем,
With blood pooling at my feet
Кровь скапливается у моих ног.
Her friends question why I did it
Ее друзья спрашивают, зачем я это сделал.
I grabbed them by throats and said
Я схватил их за горло и сказал:
"I am the reaper. Fear me, motherfucker."
жнец. Бойтесь меня, ублюдки."
Take this from me
Выслушай меня:
You prey like a vulture on my humanity
Ты, словно стервятник, охотилась на мою человечность.
What you left was a hole in my chest
Ты оставила дыру в моей груди,
It's filled with hate, and won't let me rest
Она полна ненависти и не дает мне покоя.
So numb the pain
Так что притупи боль,
I gave in to my disarray
Я поддался своему безумию.
I took what's left of your humanity
Я забрал то, что осталось от твоей человечности.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.